Open
Close

Что означает апокриф. Что такое апокрифы? Разъяснение о понятии «Апокриф» на примере древнего племени

Апокриф является скрытым до недавнего времени произведением христианской религии, истории церкви. Он посвящен какому-либо известному или ранее неизвестному событию или лицу, но при этом не включенным в канонизированные издания Церкви. В протестантской религии апокрифические произведения называют неканоническими, которые не входят в Библию.

В последнее время все чаще появляются сообщения о том, что найдено еще одно, доныне неизвестное евангелие, или со дна какой-то пещеры подняли ветхозаветные свитки. Апокрифические произведения будоражат умы всего мира, давая повод для размышления и исследования как христианам, так и представителям других религий и конфессий.

Апокриф в православной церкви

Православная Церковь призывает с осторожностью относиться к неканонизированным находкам, особенно тем, которые намеренно подрывают авторитет Богодуховного Писания.

У православных апокрифами принято называть другие книги, которые не входили в состав Библии

Священнослужители не отрицают, что среди находок могут встречаться тайнописи, открывающие завесу истории или жизни того, или иного святого. Из апокрифических книг можно почерпнуть много интересного, но при этом следует быть осторожными с выводами.

Православные отцы принимают для изучения апокрифы:

  • Вторую книгу Ездры;
  • книги Премудростей Соломона и Иисуса;
  • Товит;
  • послания Иеремии и книги пророка Варуха;
  • книги братьев Маккавеев, третью книгу Ездры и многие другие.

Эти книги никогда не отвергались, но не признавались Богодухновенными, каноническими. Папа Римский Климент и священнослужитель Поликарп Смирнский часто в своих проповедях и посланиях цитируют Товит.

На заметку! По словам Афанасия Великого, чтение некоторых апокрифических сведений является душеполезным, наполняющим духовную жизнь христиан особой полнотой.

Некоторые цитаты из неканонических сведений используются при паримийных чтениях, на утрени и великом повечерии.

Что такое апокриф

Греки апокрифом называли тайные писания, имеющие скрытый иди сокровенный смысл. В православной литературе такие тайнописи известны, как неканонические, католики называют второканонические, а протестантские последователи называют их на греческий манер апокрифическими.

В отличие от православия и католицизма иудеи и протестанты в свои Библии не включают книги Маккавеев, Иудифь, Товит и другие, в то время, как в православных Библиях они встречаются.

Ветхозаветные апокрифы

Православные священники к апокрифам относят такие издания, как Книги Юбилеев и Еноха, Видения Исайи, Псалмы Соломона и другие, используя их в качестве дополняющей информации.

Книга апокрифов. Ветхий и Новый Завет

При этом в неканонических посланиях может быть неизвестно не только точное время его написания, но и авторство. В апокрифических находках прекрасно описана культура, идейная среда того времени, дающая более полное понятие предхристианского периода.

Между последним посланием Старого Завета, от пророка Малахии и до Евангелия от Матвея расстояние в 600 лет, и только скрытые книги могут донести до человечества события, которые происходили в этот период. Из старозаветных апокрифов наибольший интерес вызывают толкования канонических текстов или мидраши, как их называют евреи.

Мало кто из христиан слышал про Книгу Юбилеев, которая описывает семилетнее пребывание (об этом в Библии не говорится) Адама и Евы в Эдеме. Идентично «Откровению» Иоанна Богослова написана «Книга Еноха», описывающая последние дни жизни людей на земле. Об Апокалипсисе писали пророки, о «Вознесении Моисея» вспоминает в своем послании апостол Иуда.

В «Завете двенадцати патриархов» можно обнаружить молитвенный сборник, идентичный современному «Молитвеннику».

Новозаветные апокрифы

Неканонические книги, не вошедшие в Библию, в отличие от старозаветных апокрифов, претендуют на равнозначность с Богодухновенным Писанием. Несмотря на то, что Церковь отрицает истинность некоторых из них, в мире продолжают появляться все новые евангелия, авторство которых приписывают:

  • Петру;
  • Фоме;
  • Иуде;
  • Марии Магдалине;
  • Филиппу;
  • Никодиму и другим апостолам и людям, встречающимся на пути Иисуса.

Трудно поверить в их подлинность, читая Новый Завет. В Евангелии от Иуды записано, что любимым и лучшим другом Христа был не Иоанн, а предатель Иуда, якобы посланный выполнить Божественную миссию. Евангелие от Варнавы вообще можно назвать богохульным, ибо в нем сообщается о нежелании Иисуса назваться Сыном Бога.

Апостол Павел в своем письме коринфской церкви предостерегает об иных благовествованиях, имея в виду апокрифические книги, извращающие учение Спасителя и значение Его смерти, Воскрешения и Вознесения.

Как отличить каноническое послание от апокрифа

Для воцерковленного христианина, хорошо знающего каноны Церкви, не составит труда отличить апокрифы. В канонических книгах есть некоторые несоответствия, ведь писались они в разное время различными людьми. Но все они едины в главной идее - Бог есть любовь, Иисус наш Спасителя, и только через Него можно получить билет в вечную жизнь. В Евангелии от Иоанна в 14 главе Иисус говорит, что Он есть путь, истина и жизнь.

Апокрифические книги имеют собственные повествования, порой несущие ересь, и совершенно не сообразуются с основными Евангелиями и посланиями Старого Завета. Евангелие от Иуды практически полностью пытается перекроить Новый Завет, евангелие от Варнавы написано человеком, никогда не посещавшим Палестину, где проповедовал истинный пророк.

Исторические дополнения к Библии

Апокрифы могут быть просто исторической литературой, не противоречащей основным догматам Церкви, но дополняющей и расширяющей канонические издания. Именно из такой литературы, написанной учениками пророков и апостолов, христианский мир узнал о мученической смерти апостолов.

Апокрифические книги имеют собственные повествования

Библия практически не описывает жизнь Богородицы, о рождении, воспитании родителях Девы Марии описывается в Протоевангелии Иакова. А также есть сведения о Благовещении и Введении в храм. Из апокрифических посланий мы узнали об Успении Богородицы и Ее вознесении к Богу Сыну. Мужи апостольские, так называли учеников ранних апостолов, а среди них и Игнатий Богоносец, излагали концепцию построение иерархии служителей церкви, не идущую вразрез с поданной в Новом Завете теорией.

Исторические сведения, переданные епископом Климентием, значительно расширили сведения о жизни ранней церкви. В своем «Дидахе» Климентий изложил правила жизни ранней христианской церкви, описывая:

  • евхаристию;
  • молитвы;
  • посты;
  • обычаи христиан;
  • взаимоотношения между общинами.

Римлянин Ерм, или еще пишут Герм, в своем послании «Пастырь» описал христианские гонения начала второго века от Рождества Христова.

Интересна аллегория этого послания, где в образе Дамы представлена Церковь, а Ангел - это пастух, пастырь. Дама дает наставления своим детям, как им вести праведный образ жизни, в заботе друг о друге, уклоняясь ото лжи и злости, не разделять лживые учения. Однако, апокрифы последнего времени смакуют схождения святых в ад или их пребывания в раю, выдавая такие послания за Божьи ведения.

Важно! Апокрифы, несущие ложные предания, как правило, анонимные, и уже по этой причине не могут рассматриваться Церковью, как богодуховные.

Современное общество активно обсуждает новость о якобы пребывании Христа в Тибете, где Он, только вдумайтесь, Бог, создатель мира, учился у тибетских монахов. Это насколько надо унизить Творца, чтобы приравнять Его к Будде. Создатель современной Церкви есть Учитель и Спаситель, Он наполнен ведениями от Бога Отца, и Ему не нужны дополнительные учения, даже из Тибета, где нет поклонения Богу Живому. Если у некоторых христиан не хватает знаний противостоять современной ереси, тогда следует довериться мнению посвященных священнослужителей.

Периодически можно слышать о сенсационных находках: новые «евангелия» и другие якобы неизвестные прежде тексты, возникшие на заре христианства. На самом деле ничего принципиального нового в этих находках нет; чаще всего речь идет о новых рукописях текстов, известных Церкви с самых давних времен. Но что именно называется апокрифами?

В православной традиции в состав Библии принято помещать следующие неканонические книги: Вторая книга Ездры, Товит, Иудифь, Книга Премудрости Соломона, Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Послание Иеремии, Книга пророка Варуха, Первая и Третья книги Маккавейские, Третья книга Ездры, а также дополнения к книге Есфирь, дополнения к книге Даниила, молитва Манассии и некоторые другие. Эти книги в Церкви никогда не отвергались, хотя и не признавались равнозначными каноническим богодухновенным книгам Библии. Церковь несомненно относилась к ним как к части Писания. Цитаты из книги Премудрости, например, встречаются в 1-м послании Климента, папы Римского и в послании Варнавы. Святитель Поликарп Смирнский цитирует книгу Товита, святитель Ириней ссылается на книгу Премудрости и на Книгу Варуха. Правилом 85 святых апостолов неканонические книги помещаются среди «чтимых и святых». Святитель Афанасий Великий говорит, что их «установлено отцами читать вновь приходящим и желающим огласиться словом благочестия». Они всегда почитались как душеполезное чтение, необходимое для духовной жизни христиан, о чем свидетельствует их использование в богослужении Православной Церкви: тексты книги Премудрости Соломона входят в состав паримийных чтений; песнь отроков воспевается на утрени; молитва царя Манассии читается на великом повечерии и т. д. Редакция

Книги на «границе» Библии

Сегодня, когда Библия выглядит как цельный том, ее читатели привыкли думать, что канон (то есть состав) Библии всегда был четко определен, а граница между Писанием и всей остальной литературой была всем хорошо известна. На самом деле это далеко не так: когда пророк или Евангелист начинал писать или проповедовать, он вовсе не ставил себе цели дополнить Библию еще одной книгой, - нет, он сообщал людям то, что считал необходимым. И лишь затем община верующих - сначала древний Израиль, а затем христианская Церковь - признавала его текст адекватным и точным изложением своей веры. При этом, конечно, всегда существовали лжепророки и лжеучителя, творения которых община верующих отвергала.

Можно было бы подумать, что решающую роль здесь играло авторство текстов: скажем, Исайя или Павел - всем известные проповедники Истины, так что и книги, носящие их имена, будут признаны священными. Но это далеко не так: в каноне Писания на центральном месте стоят произведения Луки (Евангелие и Деяния), который не был даже свидетелем земной жизни Иисуса, а вот книга, которая называется «Евангелие от Петра», считается подложной. Ее явно не писал апостол Петр, которого мы знаем по двум новозаветным Посланиям, - его имя было приписано к этому тексту, чтобы придать ему больше авторитетности. Такая ситуация типична для апокрифов.

Что же тогда называется апокрифом? По-гречески это слово значит «тайный, сокровенный» и в разных традициях употребляется по-разному. Ряд ветхозаветных книг православные называют неканоническими, католики - второканоническими, а протестанты – апокрифическими.

В состав иудейских и протестантских изданий не входят некоторые книги (Маккавейские, Иудифи, Товита, Премудрости Соломона и др.) и значительные отрывки из других книг (прежде всего Есфири и Даниила), которые помещены в православных и католических изданиях Библии. Поэтому если вы встретите английскую Bible with Apocrypha, это будет всего лишь означать, что в Ветхий Завет включены неканонические книги Ветхого Завета, но не более того.

У православных и католиков апокрифами принято называть другие книги, которые никогда и нигде не входили в состав Библии, например, «Книгу Юбилеев» или «Хождение Богородицы по мукам». Теперь мы поговорим именно о таких книгах.

Апокрифы к Ветхому Завету

Что касается ветхозаветных апокрифов, то речь идет в основном о текстах, «дополняющих» Библию, их авторство часто приписывается библейским персонажам. Это «Книга Юбилеев», «Завещание двенадцати патриархов», «Книга Еноха», «Видение Исайи», «Псалмы Соломона» и некоторые другие тексты. Как правило, точное авторство и даже время написания этих текстов нам неизвестны, они доходят до нас в разных рукописных вариантах и в этом смысле не могут считаться источником, надежно излагающим взгляды какого-то определенного человека или группы людей. Но тем не менее они прекрасно показывают ту идейную и культурную среду, в которой возник Новый Завет (некоторые из них могли быть написаны вскоре после Нового Завета или одновременно с ним). Мы не знаем точно, кто и когда написал данную фразу из апокрифа, но мы можем быть уверены, что эти идеи, образы, понятия были достаточно широко распространены в иудаизме так называемого «межзаветного периода» (между Ветхим и Новым Заветами), иначе бы они просто не дошли до нас. В этом отношении они очень полезны и интересны.

Пожалуй, самая интересная часть ветхозаветных апокрифов - это толкования (по-еврейски «мидраши») на канонические библейские тексты. В дополнение к библейским повествованиям они предлагают множество подробностей, иногда совершенно фантастических, а иногда просто спорных. Вот, например, как описывает «Книга Юбилеев» жизнь первых людей в Раю, говоря от лица Самого Бога: «Адам и жена его были в саду Едем семь лет, возделывая и храня его. И Мы дали ему занятие и научили его все видимое употреблять в дело, и он трудился. Он же был наг, не зная сего и не стыдясь. И он охранял сад от птиц, и зверей, и скота, и собирал плоды сада и ел, и сберегал остаток для себя и своей жены, и делал запас». Такой «сад Едем» больше напоминает обычные огороды, чем место вечного блаженства…

Другие апокрифы, например, Книга Еноха, наоборот, повествуют о самом конце времен, и это сближает их с Откровением Иоанна Богослова. Собственно, откровение (по-гречески «апокалипсис») о конце времен - весьма популярный в свое время жанр, но только одна из таких книг, как мы видим, вошла в Библию. Правда, элементы апокалиптических видений можно встретить и в пророческих, и в некоторых других книгах Писания. К этому жанру принадлежит и «Вознесение Моисея» - единственный апокрифический текст, чей сюжет явно пересказывается в Новом Завете (Иуды 9), хотя, конечно, его авторам были известны и многие иные апокрифические книги.

Есть и такие апокрифы, которые продолжают библейские традиции. Среди них мы найдем и пророческие книги («Завет двенадцати патриархов»), и даже псалмы: книга «Псалмов Соломоновых», по-видимому, единственный дошедший до нас сборник молитв самых первых иудеохристиан. Удивляться тому, что текст, созданный уже после пришествия Христа, носит имя царя, жившего почти за тысячу лет до Него, не приходится - такова особенность апокрифической литературы. Имя знаменитого пророка или героя, стоящее в заглавии книги, указывает не столько на ее авторство, сколько на ту духовную традицию, к которой принадлежит этот текст. Вдохновенные слова этих молитв мы могли бы повторить и сегодня:

Верен Господь воистину любящим Его,

терпящим наказание Его,

совершающим путь в праведности предписаний Его,

по закону, какой дал Он нам для жизни нашей.

Праведники Господни будут жить по нему вовек,

Рай Господень, дерева жизни - праведники Господни.

Росток их пустил корни вовек,

и не будут вырваны из земли во все дни,

ибо жребий и наследие Божие - Израиль.

«Иное благовестие»

Немало апокрифов примыкает и к Новому Завету, но здесь ситуация уже совсем иная. Среди новозаветных апокрифов много книг, которые претендуют на свою равнозначность с книгами самого Нового Завета или даже на абсолютную истинность, но с самых давних времен Церковью они не признаются подлинными. Это прежде всего «Евангелия» от Петра, Фомы, Филиппа, Никодима, Иуды, Варнавы, Марии (Магдалины) - так сказать, «альтернативные версии» истории Иисуса из Назарета, которые приписываются различным персонажам Нового Завета, но явно не были ими написаны. В них, как правило, можно заметить идеологическую или богословскую основу, которую такое евангелие должно поддержать. «Евангелие от Иуды» излагает гностический взгляд на евангельские события, «Евангелие от Фомы» - манихейский, а «Евангелие от Варнавы» - мусульманский. Понятно, что такие тексты расходятся во многих принципиальных положениях с каноническими текстами Нового Завета: единственным верным учеником Иисуса оказывается вдруг Иуда Искариот («Евангелие от Иуды»), или же Иисус категорически отказывается называться Сыном Божьим («Евангелие от Варнавы»).

Такие тексты были известны всегда. Еще апостол Павел предупреждал о проповедниках «иного благовествования» (2 Кор 11 :4, Гал 1 :7-8), не уточняя, правда, что конкретно имеется в виду. Но по его пылким словам, обращенным к разным общинам, мы можем предположить: речь шла о проповедниках, извращавших самые основы христианской веры о жизни, смерти и воскресении Иисуса Христа.

Но откуда же мы знаем, что правы именно канонические Евангелия, а не эти? Сегодня каждая новая находка преподносится в прессе как сенсация: вот еще одна свежая, оригинальная версия, может быть, она истинна? Или, по крайней мере, равноправна? Действительно, в эпоху расцвета альтернативных историй и даже альтернативных этических систем в это так удобно верить…

На самом деле все довольно просто. Канонические книги Нового Завета - при всем своем разнообразии и порой незначительных расхождениях в мелочах - едины в главном, а все «иные благовествования» рисуют нам собственные, категорически несовместимые друг с другом картины, зато каждая из них очень хорошо согласуется с определенным течением, соперничающим с христианством. Если право «Евангелие от Иуды», то абсолютно неправ не только канонический Новый Завет, но и «Евангелие от Варнавы», и наоборот. Есть и разные иные критерии (например, наличие фактических ошибок в том же самом «Евангелии от Варнавы», ясно указывающее, что его автор, в отличие от апостола Варнавы, никогда не бывал в Палестине), но самый главный принцип - принятие текста общиной верующих. В самых первых списках признанных Церковью книг мы находим привычные нам четыре канонических Евангелия - и ни разу не встречаем ни одного другого.

Так что принять такие апокрифы наравне с каноническими книгами невозможно, но и они на свой лад весьма полезны - они рассказывают нам об учениях, соперничавших с христианством как в самые первые века христианской Церкви, так и позднее.

Сразу после Библии

К апокрифам Нового Завета обычно причисляют и много других текстов, не противоречащих Библии, а дополняющих и расширяющих ее повествования. Это разнообразные повествования о жизни, проповеди и мученической смерти апостолов (тех же самых Варнавы, Филиппа, Фомы) или разные послания, в том числе приписываемые Павлу (Лаодикийцам и 3-е к Коринфянам; впрочем, они явно не принадлежат Апостолу и составлены из Павловых цитат какими-то его последователями). Такие апокрифы вполне могут приниматься церковной традицией: например, о Богородице в Библии рассказано очень мало, так что церковное празднование ее Рождества и Введения во храм, отчасти даже Благовещения основаны на апокрифическом «Протоевангелии Иакова». Каноническим текстам это повествование не противоречит, напротив, восполняет отсутствующие в них детали, так почему бы им не воспользоваться?

Но особенно интересны, конечно же, тексты, написанные младшими современниками и учениками Апостолов, которые в древности иногда даже включали в Новый Завет. Их авторов часто называют «мужами апостольскими» - они жили во времена Апостолов и были их учениками. Эти произведения заметно отличаются от собственно новозаветных текстов, но в то же время прекрасно показывают, как развивалась ранняя Церковь.

Например, в Новом Завете мы не встретим четкой церковной иерархии, которую знаем сегодня, там слово «епископ» - практически синоним слова «пресвитер» (так называют священников). Можно порой услышать, что современная иерархия с епископом во главе сложилась достаточно поздно, в Средние века - но оказывается, что уже на рубеже I и II вв. от Р. Х. Игнатий Богоносец в своих посланиях, особенно в «Послании к ефесянам», подробно излагает учение о епископе как о главе местной христианской общины и руководителе пресвитеров: «Посему и вам надлежит согласоваться с мыслью епископа, что вы и делаете. И ваше знаменитое достойное Бога пресвитерство так согласно с епископом, как струны в цитре… В самом деле, если я в короткое время возымел такое дружество с вашим епископом, не человеческое, а духовное, то сколько, думаю, блаженные вы, которые соединены с ним так же, как Церковь с Иисусом Христом, и как Иисус Христос с Отцом, дабы все было согласно чрез единение. Никто да не обольщается! Кто не внутри жертвенника, тот лишает себя хлеба Божьего. Если молитва двоих имеет великую силу, то сколько сильнее молитва епископа и целой Церкви?». То есть принцип «поместная церковь существует только вокруг епископа, находящегося в общении с другими епископами» возник практически сразу после того, как в Новом Завете была поставлена последняя точка, это вовсе не средневековое изобретение.

Впрочем, в Новый Завет послания Игнатия, судя по всему, никогда и никем не включались. Зато в некоторых самых древних списках в него входили послания апостола Варнавы и римского епископа Климента, а также два очень важных свидетельства о жизни ранних христиан - книги под названиями «Дидахе» и «Пастырь Ерма». Их вполне можно считать новозаветными апокрифами.

Слово «дидахе» означает «учение», и полное название этого произведения - «Учение Господа через двенадцать апостолов народам». Это произведение начинается со слов: «Есть два пути: один - жизни и один - смерти». Дальше идет изложение правил самого раннего периода жизни Церкви, из которого мы узнаем о Евхаристии, других обрядах, молитвах, постах и обычаях первых христиан, о том, как строились взаимоотношения между разными общинами.

А «Пастырь», написанный римлянином по имени Ерм (иногда его имя пишут как Герма), был в древности, пожалуй, не менее популярен, чем канонические книги Нового Завета. Это перечень откровений, которые поведали Ерму прекрасная дама (символ Церкви) и ангел в образе пастыря (то есть пастуха). Эта книга описывает жизнь римской христианской общины начала II в. от Р. Х., в период гонений, и дает множество наставлений всем христианам.

Вот что, например, передавала через Ерма всем христианам Дама-Церковь: «Послушайте меня, дети. Я воспитала вас в великой простоте, невинности и целомудрии, по милосердию Господа, который излил на вас правду, чтобы вы очистились от всякого беззакония и лжи, а вы не хотите отступиться от неправд ваших… Живите в мире, заботьтесь друг о друге, поддерживайте себя взаимно и не пользуйтесь одни творениями Божиими, но щедро раздавайте нуждающимся… Тем теперь говорю, кто начальствует в Церкви и главенствует: не будьте подобны злодеям. Злодеи, по крайней мере, яд свой носят в сосудах, а вы отраву свою и яд держите в сердце; не хотите очистить сердец ваших и чистым сердцем сойтись в единомыслие, чтобы иметь милость от Великого Царя. Смотрите, дети, чтобы такие разделения ваши не лишили вас жизни. Как хотите вы воспитывать избранников Божиих, когда сами не имеете научения? Поэтому вразумляйте себя взаимно и будьте в мире между собою, чтобы и я, радостно представ пред Отцом вашим, могла дать отчет за вас Господу».

Можно только пожалеть, что в последующие века эти прекрасные и мудрые апокрифы как-то вышли из употребления. Внимание людей захватывали другие тексты, менее назидательные и более красочные, а порой и кровожадные - на Руси, например, был очень популярен апокриф под названием «Хождение Богородицы по мукам». В нем подробно описывается, как Богородица сходит в ад, и ей показывают страдания разных категорий грешников, всех по очереди, причем текст описывает их очень подробно и вполне телесно. Вот такой апокриф, пожалуй, читать не обязательно…

Апокрифы, даже признаваемые Церковью, не обладают абсолютным авторитетом Священного Писания. Это могут быть полезные, интересные и поучительные книги, а могут быть и книги откровенно ложные, еретические - но во всяком случае Церковь не считает их Словом Божьим. Это человеческое слово, которое много может рассказать нам об истории христианства и других религий, многому может научить, но подходить к нему, как и ко всякому человеческому слову, следует осторожно.

На фото: Первая страница папирусного кодекса Чакос (220–340 гг.). В его состав входит «Евангелие от Иуды». Кадр из передачи «Евангелие от Иуды», National Geographic Channel.

Развитые религиозные институты, обладающие слаженной социальной структурой, четкой иерархией, разработанным культом и продуманной доктриной, обыкновенно имеют также комплекс авторитетных текстов, служащих мерилом и источником всей религиозной жизни и философии. Такие тексты называются священными и нередко претендуют на роль божественного откровения. Красноречивыми примерами могут служить священные книги христиан, мусульман и иудеев - Библия, Коран и Тора, соответственно. Однако перед тем как стать священным откровением, подобные тексты проходят непростой путь от написания через ряд последующих редакций к законченному канону, который и провозглашается окончательным и богодухновенным писанием. На этом этапе на авансцену выходит другой ряд текстов, именуемых апокрифами. По-гречески «апокриф» - это «тайный» или «подложный». Соответственно переводу существует и два типа апокрифических писаний.

Апокрифы - подделка откровения

Максимально упрощая, можно сказать, что апокриф - это религиозный текст, авторство которого приписывается основателю религии, его ученикам или другим выдающимся авторитетам традиции. Но в отличие от канонических текстов, апокрифы не признаются подлинными и не почитаются богодухновенными в официальном и главенствующем течении. Потому они и называются подложными, то есть апокрифами.

Сокровенное знание

Некоторые специалисты выделяют также другой род апокрифической литературы, возводимой ко второму значению греческого термина - тайный. Постулируется факт наличия в большинстве религиозных систем внутреннего уровня, открытого лишь для продвинутых адептов и посвященных в некие тайны культа. В противоположность Писанию для всех, апокрифы играют роль эзотерического сопутствующего предания, истолковывающего Писание на самом высшем, мистическом уровне и открывающего великие истины. От обывателя эти откровения скрыты, а потому и книги, в которых они излагаются и раскрываются, для него являются тайными. Примером такого рода литературы может служить тайное евангелие от Марка, когда-то хранившееся в Александрийской церкви, о чем сообщает ортодоксальный учитель Климент.

Апокрифы в христианстве

Если говорить об апокрифах христианской традиции, то условно можно выделить четыре группы текстов:

  1. Ветхозаветные апокрифы.
  2. Новозаветные апокрифы.
  3. Межзаветные апокрифы.
  4. Внезаветные апокрифы.

1. Самые древние апокрифы - ветхозаветные. Относятся ко времени написания основных текстов корпуса Зачастую приписываются выдающимся библейским персонажам - Адаму, Аврааму, Моисею, Исайе и другим патриархам и пророкам Танаха. Таких книг существует великое множество. Для примера можно вспомнить апокрифическую Книгу Иеремии или Псалмы Соломона.

2. Новозаветная группа апокрифов включает в себя ряд текстов, близких по жанру и времени написания сочинениям, составляющим канон Их номинальные авторы входят в круг ближайших учеников Христа - апостолов и некоторых учениц Спасителя. Примером такого рода апокрифов может служить протоевангелие Иакова.

3. Межзаветные апокрифы - еще одна группа текстов. Условное время их составления - с 400 г. до н.э. по 30-40 гг. н.э. Период этот обусловлен тем, что последняя книга еврейского канона была написана примерно за 400 лет до н.э., а первая книга, относящаяся к классу новозаветных, в 30-40 гг. Авторство их приписывается ветхозаветным персонажам. По своему характеру межзаветная литература часто носит апокалиптический характер. Среди прочих подобных книг можно выделить Книгу Еноха.

4. Внезаветные апокрифы - так можно обозначить группу сочинений, которые по своему масштабу и значению явно представляют нечто большее, чем просто религиозная литература. Они также были постулируемы некоторыми проповедниками в качестве богодухновенных книг. Но из-за своего характера и содержания не могут быть отнесены к трем другим категориям. Яркой иллюстрацией таких сочинений служат гностические писания. Среди них можно вспомнить коллекцию текстов из Наг-Хаммади. Это даже не книга апокрифов, а целая библиотека эзотерической христианской литературы.

Что характеризует почти любой апокриф? Это то, что все они в разное время претендовали на полноправное вхождение в официальный канон богодухновенных писаний. Некоторым это даже на какое-то время удавалось. Другие же оказали немалое влияние на формирование общепринятой версии «Слова Божьего». К примеру, апокрифическая Книга Еноха цитируется в каноническом послании апостола Иуды. А в Эфиопской Церкви она до сих пор входит в число священных, наряду с Торой и четырьмя общепризнанными Евангелиями.

Другие апокрифы, почти всеми упорно отрицавшиеся сначала, впоследствии были повсеместно признаны каноническими. В Новом Завете такими книгами являются и ряд

Заключение

На заре распространения христианства, когда среди многочисленных школ и сект еще не обозначился определенный лидер, существовало огромное число текстов, претендующих на роль если не божественного откровения, то, по крайней мере, высшего человеческого авторитета. Одних евангелий насчитывалось свыше пятидесяти, и фактически каждая община имела свой сборник авторитетных для себя сочинений. Затем, в процессе распространения и развития кафолической ортодоксии, одни тексты стали преобладать над другими, а лидеры крупных общин начали воспрещать своим адептам чтение непризнанных трудов. Когда в IV веке партия кафоликов получила всестороннюю поддержку государства, «еретическим» текстам была объявлена настоящая война. Специальными декретами императора и распоряжениями епископов все сочинения, не вошедшие в канон, подлежали уничтожению. Среди них оказались даже те писания, которые ранее почитались священными в среде самих приверженцев ортодоксии. Например, евангелие от Петра. Поэтому сегодня каждый вновь обретенный апокриф - это настоящая сенсация в научном мире. Подтверждением этому служит недавнее открытие евангелия от Иуды, ранее считавшегося утерянным. И все же значительная, а вероятно, и большая часть христианских апокрифов уничтожена и безвозвратно утрачена.

(греч. Аpokryphos - сокровенный, тайный) - произведения иудейской и раннехристианской литературы с библейскими сюжетами, содержание которых не совпадало с официальным христианским вероучением. Поэтому апокрифы не признавались церковью «священными» книгами и были запрещены церковью.

Отличное определение

Неполное определение ↓

АПОКРИФЫ

от греч. anokpufos - тайный, сокровенный) -возникшие на рубеже нашей эры в древнееврейской и древнесирийской среде, а также на христианском Востоке сочинения о персонажах и событиях Священной истории, не вошедшие в официальные иудейский и христианский церковные каноны. Эта религиозно-легендарная литература первоначально предназначалась для посвященных, знающих книжников. Впоследствии А. получили название “отреченных” и вносились в специальные перечни-индексы “отреченных книг”, не допускаемых церковными властями к чтению и распространению в среде правоверных иудеев и христиан. Наиболее раннее свидетельство знакомства древнерусских книжников с таким индексом помещено в “Изборнике Святослава 1073 г.”. В зависимости от содержания и имен библейских и евангельских персонажей А. традиционно разделяют на ветхозаветные и новозаветные (по аналогии с текстами канонической Библии). Ветхозаветные А. делятся, в свою очередь, на две группы. В первую группу входят А., появившиеся в дохристианскую эпоху, но не включенные в иудейский канон ветхозаветных текстов. При переводе Библии с древнееврейского на греческий язык они вошли в ее текст (так наз. Септуагинту), а затем в латинский перевод Библии (так наз. Вульгату) (см. Мещерский). В XVI в. католическая церковь признала эти тексты, и они получили название “девтероканонических” или “вторично-канонических”. В славянский текст Библии эти А. были включены в конце XV в. при составлении ее первого полного перевода (1499 г). при новгородском архиепископе Геннадии (это Книга Премудрости Соломона, Книга Иисуса, сына Сирахова, Книга Товита, Книга Иудифь и др.). Вторая группа апокрифических ветхозаветных текстов осталась за пределами библейского Канона (А. об Адаме и Еве, Енохе, Мелхиседеке, Аврааме и др.). Для изучения вопроса о времени и обстоятельствах возникновения А., об их связи с религиозно-нравстт венными и общественными течениями позднего иудейстра, об особенностях раннего христианства неоценимую роль сыграли находки в сер. XX в. древних рукописей в пещерах Хирбет-Кумрана (Верхний Египет) на берегу Мертвого моря, в особенности тексты из пещеры Наг-Хаммади (см.: А м у с и н И. Д. Рукописи Мертвого моря.-М., 1961; Тексты Кумрана.-Вып. 1.-М., 1971; Хосроев А. Л. Александрийское христианство (по данным текстов из Наг-Хаммади).-М., 1991). Рукописи Мертвого моря сохранили почти полностью оригиналы А., известных до тех пор только в более поздних переводах на другие языки. Установлено, что для большинства ветхозаветных сочинений языком оригинала был древнееврейский или арамейский, а для новозаветных - преимущественно греческий. Новозаветные А. возникли уже в первые века нашей эры, дополняя канонический евангельский текст подробностями о земном и крестном пути Иисуса Христа, апостолах, о Богоматери и других евангельских персонажах. Именно в А. разрабатывалась тема Страстей Господних, Сошествия во ад. Страшного суда Древнерусская живопись нередко обращалась к этим апокрифическим сюжетам. Славянские переводы А. появились, по-видимому, вместе с переводами текстов Священного писания в кирилло-мефодиевский период развития переводной письменности на Руси, не ранее 2-й пол. IX в., а на Русь попали с принятием христианства. Происхождение некоторых славянских А. связывают с возникшей в Болгарии в Х в. так называемой “богомильской ересью” (по имени попа Богомила). Южнославянская литература, в частности древнеболгарская, в процессе передачи А. на русскую почву выполняла роль “литературы-посредницы”. С некоторыми А. древнерусский читатель знакомился через Толковую Палею и хронографы. По словам Н. А. Мещерского, “славянские апокрифы представляют собою громадную научную ценность как в историческом и источниковедческом, так и в литературно-художественном плане”. Древнейшие из известных славянских списков А. датируются XII в. (“Хождение Богородицы по мукам”) и рубежом XII-XIII вв. (“Паралипомен Иеремии”, “Сказание об отце нашем Агапии”, “Слово Евсевия Александрийского о сошествии Иоанна Предтечи в ад”). В жанровом отношении славянские А. в основном следуют за разнообразием форм текстов Священного писания, складывающегося в течение нескольких веков из разных письменных и устных источников. Так, известны апокрифические евангелия: Евангелие Никодима, тайного ученика Христа, пришедшего после его казни снять с креста тело Иисуса и похоронить, “Евангелие Фомы”, “Первоевангелие Иакова” (о детстве девы Марии), апокрифическое “Откровение Иоанна Богослова”, “Апокалипсис Авраама”, “Видение апостола Павла”, “Видение пророка Даниила”. Эти тексты носят эсхатологический характер, в них повествуется об ожидаемом “конце света”. Сюда относится и известное “Хождение Богородицы по мукам”. Существуют апокрифические деяния (“Деяния апостолов Андрея, Петра, Матфея”), апокрифические жития (“Житие Андрея Юродивого”, “Житие Василия Нового”), апокрифические заветы (“Заветы двенадцати патриархов”, “Заветы Авраама”). А. распространялись и в вопросо-ответной форме (“Беседа трех святителей”, “Вопросы Иоанна Богослова Господу на горе Фаворской”, “Иерусалимская Беседа” и др.). Различные жанровые формы могли смешиваться. В древнерусской литературе А., несмотря на запрещения их распространения, активно читались и переписывались в сборники, нередко рядом с вполне каноническими текстами. Вопрос о степени “апокрифичности” этих сочинений и их функции в древнеславянской книжности сложен. Наиболее основательная работа об этом принадлежит польскому слависту Ал. Наумову, давшему подробное и исчерпывающее определение А.: “Церковнославянским апокрифом мы называем средневековое литературное произведение на церковнославянском языке, развивающее диахронически или синхронически план библейского повествования в качестве его неправомочной конкретизации или вносящее семантические акценты, входящие в противоречие с официально признанными”. Помимо книжного, на Руси существовал и устный путь распространения А. Их рассказывали, возвращаясь из путешествий в Святую Землю, паломники - “калики перехожие”. В знаменитом “Хождении игумена Даниила” присутствует немалое количество апокрифических сюжетов, связанных с библейскими святынями и слышанных Даниилом в Палестине. А. привлекали внимание читателей прежде всего тем, что конкретизировали и дополняли скупое на подробности библейское повествование, причем дополняли в живой, занимательной форме, часто со значительным элементом средневековой фантастики. Они поднимали важнейшие мировоззренческие вопросы о смысле бытия, о начале и конце мира, об аде и рае с подробным описанием как райского блаженства, так и адских мук. В А. с поразительной детализацией изображалась судьба человеческой души после смерти, “мытарства”, которым подвергались души грешников. А. превращались в своего рода “народную Библию”, занимающую промежуточное положение между книжной и устной традициями. Апокрифические сюжеты нашли отражение и в духовных стихах (Стих о Голубиной книге. Сон Богородицы и др.). Изд:. Памятники отреченной русской литературы / Собраны и изданы Н. Тихонравовым.- М, 1863.- Т. 1-2; Порфирьев И Я;1) Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкой библиотеки.- СПб., 1877//СОРЯС - Т 17, № 1; 2) Апокрифические сказания о новозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкой библиотеки,- СПб., 1890 // СОРЯС.- Т. 52, № 4; Апокрифы: Беседа трех святителей, Сказание, как сотворил Бог Адама; Сказание отца нашего Агапия; Хождение Богородицы по мукам / Подг текста, перевод и комм. М. В. Рождественской // ПЛДР: XII век.-М., 1980.-С 137-184, 647-652, Суды Соломона / Подг текста, перевод и комм. Г. М. Прохорова // ПЛДР: XIV- середина XV века,-М., 1981.-С. 66-87, 541-542. Лит.: Сперанский М. Н. Славянские апокрифические евангелия.- М., 1896, Тихонравов Н С. Отреченные книги Древней России // Тихонравов Н. С. Соч - М., 1898.- Т 1.- С. 127-225; Адрианова-Перетц В. П. Апокрифы//История русской литературы.-М., Л., 1941.-Т. 1.-С. 71-86; Белоброва О. А Переводная беллетристика XI-XIII вв // Истоки русской беллетристики.-С. 143-154; К а г а н М. Д., К о б я к Н. А., П а н ч е н к в А. М., Понырко Н. В., Прохоров Г. М., Рож-дественскаяМ В.,СалминаМ А, Т в о р о г о в О. В. Апокриф о Енохе; Апокриф о Ма-карий Римском, Апокрифические сказания о успении Богородицы; Апокрифы и сказания о Данииле, Апокрифы о Аврааме, Апокрифы о Андрее Первозванном; Апокрифы о апостолах Петре и Павле; Апокрифы о апостоле Филиппе; Апокрифы о Илье пророке; Апокрифы о Иоанне Богослове; Апокрифы о Мельхиседеке, Апокрифы о Моисее, Видение Исайи; Вопросы Варфоломеевы к Богородице; Евангелие Иакова; Евангелие Никодима; Епистолия Иисуса Христа о неделе; Житие Василия Нового; Заветы двенадцати патриархов, Лествица Иакова; Мучение Никиты; Откровение Варуха; Паралипомен Иеремии; Послание Пилата к Тиберию; Сказание Афродитиана; Слово Епифания Кипрского о погребении Иисуса Христа и о Иосифе Аримафейском; Слово на Лазареве воскресение; Слово святых апостолов Петра и Андрея, Матфея и Руфа, и Александра; Хождение Агапия в рай; Хождение Богородицы по мукам // Словарь книжников.- Вып. 1.- С. 40- 67, 95-98, 102-103, 119-124, 142-143, 183- 184, 230-231, 266-268,282-283,296-298,373- 374.396-398.423-425,426-428,439-441,462- 465; [Каган М. Д„ Лурье Я. С., Понырко Н. В., Салмина М. А., Троицкая Т. С.] Апокриф о Адаме и Еве, Апокриф о иерействе Иисуса Христа; Апокриф о Ламехе; Апокриф о Давиде; Апокрифы о Иакове брате Господнем; Апокрифы о крестном древе; Апокрифы о Соломоне, Беседа трех святителей; “Воспоминание отчасти святыя горы Афон-ския, како наречена бысть Святая гора и коих вин ради тако проэвася” // Словарь книжников.- Вып 2, ч. 1.-С. 47-68, 89-93, 142-144; [Ванеева Е И., Каган М. Д., Прохоров Г. М., Салмина М А, Творогов О. В.] Легенда о кровоточивой жене Веронике; “О всей твари”; “От коих частей создан бысть Адам”; Семьдесят имен Богу; Сказание Анфилога царя о святой литургии; Сказание о двенадцати пятницах, Хождение Зосимы к рахманам // Словарь книжников - Вып 2, ч. 2.- С. 6-7, 145-146,153-155, 318-319, 344- 345. 358-359, 489-491. М. В Рождественская

Апо́криф (от греч. ἀπό-κρῠφος – тайный, сокровенный; (поздн.) подложный) – 1) памятники древней иудейской религиозной письменности, составленные, формально, по образу Священных Книг Ветхого Завета, но не являвшиеся таковыми и не входившие в Священный Канон; 2) памятники ранней псевдохристианской письменности, составленные от имени очевидцев или участников евангельских событий либо событий ранней истории Церкви, выдававшиеся за истинные и почитавшиеся таковыми в определенных религиозных кругах, но отвергнутые Вселенскою как подложные; 3) (в интерпретации протестантов) неканонические Книги, входящие в состав Библии, употребляемой в Православии.

Что же такое апокрифы? Те апокрифы, о которых сейчас пойдет речь, претендуют на жанр Евангелия, но Церковь либо отвергает их апостольское происхождение, либо считает, что их содержание было существенно искажено. Поэтому апокрифы не входят в (попросту говоря, в Библию) и считаются не духовно-религиозным руководством к жизни, а скорее литературными памятниками той эпохи, когда первые поколения христиан стали вступать в контакты с языческим миром. Основные апокрифические тексты появляются значительно позже канонических новозаветных книг: со II по IV век – с этим фундаментальным фактом сегодня согласны все исследователи, независимо от религиозных убеждений.

Все новозаветные апокрифические книги можно разделить на две большие группы: первая – это некое фольклорное творчество, т. е. апокрифы, в немыслимо-фантастической форме рассказывающие о «событиях» из жизни Христа, которых нет в канонических Евангелиях. И вторая – это «идеологические» апокрифы, возникшие в результате стремления различных мистических и философских групп использовать канву евангельской истории для изложения своих религиозно-философских воззрений. Прежде всего это относится к гностикам (от греческого «гносис» – знание), чье учение является попыткой язычества переосмыслить христианство на свой лад (точно так же, по мнению диакона Андрея Кураева, поступают и многие современные сектанты, пытающиеся написать свое «евангелие»).

Одной из главных причин появления апокрифических писаний первой, «фольклорной» группы является естественное человеческое любопытство. Эти апокрифы обращены к тем отрезкам из земной жизни Христа, которые в Новом Завете не описаны, либо описаны мало. Так появляются «евангелия», подробно повествующие о детстве Спасителя. По форме и стилю апокрифы весьма уступают богатому, образному языку Библии. Кстати, сам факт рассказа в апокрифических писаниях о событиях, которые не освещены в Библии, еще раз подтверждает то, что апокрифы были написаны позже, чем Евангелия канонические, – авторы апокрифов домысливали то, о чем Евангелие хранит молчание. По оценкам исследователей, из дошедших до нас апокрифов ни один не был написан ранее 100 г. по Р. Х. (написание корпуса новозаветных книг к тому времени было уже закончено).

Характерной особенностью апокрифических писаний данного типа является их фантастический характер: авторы часто давали волю своему воображению, нимало не думая о том, насколько их фантазия соотносится с правдой. Чудеса, совершаемые Христом в этих книгах, поражают своей бессмысленностью (мальчик Иисус собирает в лужице воду, делает ее чистой и начинает управлять ею одним словом), либо жестокостью (мальчика, разбрызгавшего лозой воду из лужицы, «Иисус» обзывает «негодным, безбожным глупцом», а затем говорит ему, что тот высохнет, как дерево, что тут же и случается). Все это сильно отличается от основного мотива евангельских чудес Христа – любви. Причиной появления апокрифических текстов второй, «идеологической» группы было стремление к перетолкованию христианства в стереотипах языческой мысли. Евангельские имена, мотивы и идеи становились лишь поводом к пересказу совершенно иных мифов: языческое содержание стало облекаться в христианские формы. При всем разно- и многообразии гностических учений почти все они исходили из одной идеи, которая утверждала греховность материального мира. Творением Божиим они считали только Дух. Естественно, такая традиция предполагала и предлагала принципиально иное прочтение евангельской истории. Так, например, в гностических «Евангелиях Страстей» можно прочитать, что Христос, в общем-то, и не страдал на кресте. Это только так казалось, так как страдать Он в принципе не мог, поскольку у Него и плоти-то не было, она тоже только казалась! Бог не может обладать материальной плотью.

Конечно, апокрифическая литература настолько широка и разнообразна, что ее не так просто привести к какому-то общему знаменателю. Более того, отдельные апокрифические рассказы воспринимаются в качестве дополнения к сжатому евангельскому повествованию и никогда Церковью не отвергались (например, рассказ о родителях Девы Марии, ее введении во храм, повествование о сошествии Христа в ад и др.). Но парадокс апокрифов заключается в том, что при всей их претензии на таинственность подлинно таинственными христианскими книгами являются книги библейские. Раскрытие Тайны Библии требует духовных усилий и состоит в очищении сердца, а не в фантастических описаниях того, как Христос сначала лепит из глины птичек, а потом оживляет их, и они улетают прочь («Евангелие детства»). По замечанию современного индолога и религиеведа В. К. Шохина, апокрифы принципиально отличаются от Евангелий библейских именно подачей материала, способом описания тех или иных событий: апокрифический подход скорее напоминает журналистские приемы программы «Времечко», чем серьезный рассказ о тайном знании. Для того чтобы в этом убедиться, достаточно прочесть и сравнить апокрифы и Евангелия. После чего, кстати сказать, становится очевидным еще один важный момент – это боговдохновенность Евангелий. В Православной Церкви принято считать, что, хотя новозаветные книги и были написаны людьми (что подтверждается особенностями авторского стиля), люди эти писали, будучи движимы Духом Святым. Именно это руководство Святого Духа созидает подлинные Евангелия, которые с течением времени безошибочно собирает в библейский канон.

В целом можно вполне согласиться с оценкой, данной апокрифической литературе протоиереем Александром Менем: «Когда мы с вами из любопытства или в поисках каких-то действительно сокровенных знаний, какого-то тайного христианства (сейчас часто говорят об эзотерическом христианстве) начинаем обращаться к этой литературе, мы должны помнить, что эта литература есть только памятник, только свидетельство о человеческих поисках. Она содержит в себе блуждания и заблуждения, вопрошания и ошибки человека. А Евангелие содержит в себе ответ. Ответ ясный. Не предназначенный для узкой аудитории избранных ответ, который предполагает избранным любого человека, у которого есть искреннее желание постичь истину, у которого сердце открыто к ней».

Литература:

1. Кураев Андрей, диакон.
– Традиция. Догмат. Обряд. Москва – Клин: Издательство братства Святителя Тихона. 1995;
– Сатанизм для интеллигенции. Т. 2. Христианство без оккультизма. Москва: Московское подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, Отчий дом. 1997. С. 75-79.

2. Свенцицкая И. Апокрифические Евангелия. М.: Присцельс, 1996.

3. Шохин В. К. Древняя Индия в культуре Руси. М.: Наука. 1988. С. 30-36 («Индийские религии и апокрифы»).