Open
Close

О богослужении в день светлого христова воскресения. Время Церкви: Часы

Слово Пасха ведет свое начало еще от ветхозаветного праздника Пасхи, который в свою очередь так назван был от еврейского слова "песах" ("проходит мимо") - для обозначения события исхода евреев из Египта и египетского рабства. Ангел, погубивший египетских первенцев, когда видел кровь пасхального Агнца на дверях еврейских жилищ, проходил мимо.

В христианской Церкви наименование Пасха получило особый смысл и стало обозначать прехождение от смерти к жизни, от земли к небу, что выражается и в священных песнопениях Церкви: "... Пасха, Господня Пасха, от смерти бо к жизни и от земли к небеси Христос Бог нас преведе, победную поющия" .

Праздник Пасхи установлен уже в апостольской Церкви и праздновался в те времена. Древняя Церковь под именем Пасхи соединяла две седмицы: предшествующую дню Воскресения и последующую за ним. Для обозначения той и другой части праздника употреблялись особые наименования: Пасха крестная, или Пасха страданий , и Пасха воскресная, т.е. Пасха Воскресения . После Никейского собора (325 г.) эти наименования считаются вышедшими из употребления и вводится новое название - Страстная и Светлая седмицы , а сам день Воскресения назван Пасхой .

В первые века христианства Пасху праздновали не везде в одно и то же время. На Востоке, в Малоазийских Церквах, праздновали ее в 14-й день нисана (марта), на какой бы день седмицы не приходилось это число. А Западная Церковь, почитая неприличным праздновать Пасху вместе с иудеями, совершала ее в первый воскресный день после весеннего полнолуния. Попытка установить согласие по этому вопросу между Церквами была сделана при св. Поликарпе, епископе Смирнском, в середине II века, но успехом но увенчалась. Два различных обычая существовали до Первого Вселенского Собора (325 г.), на котором было вынесено постановление праздновать Пасху (по правилам Церкви Александрийский) повсеместно в первое воскресение после пасхального полнолуния, в пределах между 22 марта и 25 апреля, чтобы христианская Пасха всегда праздновалась после иудейской.

В 1582 году в Римско-католической Церкви папа Григорий XIII ввёл новую Пасхалию, названную григорианской. Вследствие изменения Пасхалии изменился и весь календарь. В этом же году папа Римский Григорий направил послов к патриарху Иеремии с предложением принятия нового григорианского календаря и новой григорианской пасхалии. В 1583 году патриарх Иеремия созвал большой поместный собор, пригласив восточных патриархов, на котором предали анафеме не только принимающих григорианскую пасхалию, но и григорианский календарь, в частности в правиле Великого Константинопольского собора 1583 года сказано:

"Кто не следует обычаям Церкви и тому, как приказали семь святых Вселенских соборов о святой Пасхе и месяцеслове и добре законоположили нам следовать, а желает следовать григорианской пасхалии и месяцеслову, тот с безбожными астрономами противодействует всем определениям св. соборов и хочет их изменить и ослабить - да будет анафема»

В результате реформы пасхалии католическая Пасха часто празднуется раньше иудейской или в один день и опережает православную Пасху в некоторые годы более чем на месяц.

Особенности богослужений пасхальным чином

Чинопоследование Пасхальной службы

Краткое описание: последовательность и названия отдельных служб. Для удобства приведены первые и завершающие слова каждого этапа. Текст размещен на двух страницах листа формата А4: один листик удобно держать перед собой для того, чтобы ориентироваться по ходу службы.

Полное описание: дословный текст служб. Текст размещен на 50 страницах листа формата А4. Во время службы не всегда отчетливо могут быть слышны слова священников, диаконов, чтецов, хора. Распечатайте этот текст и возьмите с собой: Вы не пропустите ни одного слова, что поможет Вам более осознанно воспринимать происходящее и полновесно соучаствовать в службе.

Если Вы не успели распечатать листок перед службой - их можно взять в Соборе.

В день Пасхи и во всю Светлую седмицу священник совершает начало утрени, литургии и вечерни, а также все каждения с Крестом и пасхальным трисвечником (или свечой) в левой руке и кадилом - в правой. Диакон совершает каждение и произносит ектении со свечой в левой руке. Он выходит из алтаря и входит в него через царские врата. (В обычное же время диакон может проходить через царские врата только тогда, когда он несет Евангелие или другую святыню.)

На пасхальной утрени и утрени каждого дня Светлой седмицы не бывает шестопсалмия и великое славословие не поется. (На Светлой седмице, но не в первый день Пасхи , полиелей бывает только в день праздника Благовещения, храмового праздника или великомученика Георгия, 23 апреля).

Священнослужители на Пасху и на вечерне в день Пасхи совершают богослужение в полном светлом облачении.

Богослужение на Пасху и в продолжение Светлой седмицы совершается при открытых царских вратах в ознаменование того, что Воскресением Господа Иисуса Христа открыто всем Царствие Божие. Царские врата не закрываются даже во время причащения в алтаре священнослужителей, а также тогда, когда в храме нет службы.

На Пасху и в Пасхальную седмицу не служится обычным порядком ни вечерня, ни повечерие, ни полунощница, ни часы. Вместо псалмов, входящих в состав этих служб, поются особые стихиры, прославляющие Воскресение Христово и Его победу над адом и смертью (сохраняются только псалмы на «Господи, воззвах» и на хвалитех).

Стихословие кафизм Псалтири во всю Светлую седмицу прекращается.

Выражая преизбыток радости, Святая Церковь совершает все службы почти не прерывающимся пением.

Со времен апостольских Церковь совершает пасхальное богослужение ночью. Подобно древнему Израилю, бодрствовавшему в ночь избавления своего от египетского рабства, и новый Израиль - Святая Церковь бодрствует "в священную и спасительную ночь светлого Воскресения Христова" - провозвестницу светоносного дня духовного обновления и освобождения от рабства греху и диаволу.

Пасхальные службы и обряды

Полунощница

Во время гонений на христиан в Римской империи ночное время было самым безопасным для богослужения. Вместе с тем церковь всегда имела в виду, что полночь есть время по преимуществу удобное по своей тишине для сосредоточенных молитвенных бесед с Богом и для размышления о грехах и их исправлении. Полунощница установлена, во-первых, с тем, чтобы напомнить верующим молитвенный полуночный подвиг Иисуса Христа пред Его вольными страданиями; во-вторых, для постоянного напоминания о дне Второго пришествия Христова, которое, по общему верованию церкви, основанному на притче Спасителя О десяти девах, имеет быть в полночь; в-третьих, наконец, для призыва верующих и в полночь к подражанию ангелам, немолчно прославляющим Господа.

Крестный ход

Торжественное шествие духовенства и народа с большим крестом (от его несения в начале процессии она и получила своё название), иконами и хоругвями вокруг храма.

Пасхальная утреня (заутреня)

Общественное богослужение. Пасхальная утреня начинает служиться после крестного хода в притворе благословением и пением пасхального тропаря и состоит из пасхальных тропарей, канона, светильна, стихир, чтения пасхального слова Иоанна Златоуста, ектений и отпуста.

Пасхальный канон

Жанр церковной гимнографии: сложное многострофное произведение, посвященное прославлению праздника или святого. Канон делится на песни, каждая песнь состоит из ирмоса и 46 тропарей. В византийских и современных греческих канонах ирмос и тропари метрически схожи, что позволяет петь весь канон; в славянских переводах единство метрики нарушено, поэтому ирмос поется, а тропари читаются. Исключение составляет пасхальный канон (творение преподобного Иоанна Дамаскина ), который поется целиком. Мелодия канона подчиняется одному из восьми гласов.

Пасхальные часы

Общественные богослужения, совершаемые четыре раза в сутки: первый час – вечером, третий и шестой часы – утром, девятый час днем. Часы бывают вседневные, великопостные, царские и пасхальные. Чин вседневных часов: благословение, начало обычное, три псалма

Литургия

Главное из общественных богослужений, во время которого совершается таинство причащения. В настоящее время в православной церкви совершаются литургии трех чинопоследований: литургия Иоанна Златоуста , литургия Василия Великого и литургия Преждеосвященных Даров . Чин литургии состоит из трех частей – проскомидии (подготовительной), литургии оглашенных (на которой разрешается присутствовать оглашенным) и литургии верных (на которой им не разрешается присутствовать). На Пасху служится литургия Иоанна Златоуста .

Освящение Артоса

Артос (греч, хлеб) – квасной (дрожжевой) хлеб, освящаемый в день Пасхи . Артос раздается мирянам в субботу пасхальной недели. Символически изображает ягненка, который закалывался иудеями в пасхальную ночь.

Пасхальная Вечерня

Одно из богослужений суточного цикла, наряду с Утреней, Полунощницей и др. Хронологическая и смысловая соотнесенность этих богослужений с определенным периодом суток определяет их двусоставный характер. Одни молитвословия именуются неизменяемыми, потому что исполняются во время каждой службы и варьируют тему своего отрезка времени (вечера, полночи, утра и др.), другие же меняются в зависимости от дня недели и числа месяца и прославляют святого дня или празднуемое событие.

Чинопоследование

Во время гонений на христиан в Римской империи ночное время было самым безопасным для богослужения. Вместе с тем церковь всегда имела в виду, что полночь есть время по преимуществу удобное по своей тишине для сосредоточенных молитвенных бесед с Богом и для размышления о грехах и их исправлении. Так смотрит на установление полунощного богослужения Василий Великий (Второе послание к Григорию Богослову).

Об этой ночи, изменившей ход мировой истории, знают все. Мы готовимся к ней заранее, но каждый раз переживаем полунощное Откровение заново. К этому невозможно привыкнуть. Как долго тянется день…

Спускаются сумерки. Храмы и дворы церквей полны. В эту ночь сюда тянет даже тех, кто относится к вере и церковной жизни с надменным высокомерием. Люди наполняются каким-то особым торжественным настроением, ждут для себя откровения, которое разъяснило бы им смысл жизни, наполненной страданий и явной несправедливости.

Поздним вечером мы приходим в изукрашенный, но еще полутемный храм. Совсем недавно черные пелены напоминали о скорбных днях Страстной недели. Плащаница пока лежит на своем месте, и перед ней в ознаменование новой жизни, купленной кровью Спасителя

Полунощница начинается возгласом:

«Благословен Бог наш»
Трисвятое по «Отче наш»; «Приидите, поклонимся» (3) и псалом 50

Затем поется канон Великой Субботы. Ирмосы канона :

1.Волною морскою / скрывшаго древле / гонителя мучителя / под землею скрыша спасенных отроцы; / нo мы яко отроковицы, / Господеви поим, славно бо прославися.
[Бога,] Покрывшего в древности волною морскою преследовавшего мучителя (т.е фараона) дети спасенных погребли под землею; но мы, как тогда юные девы (Исх. 15, 20-21) , воспоем Господу, ибо Он торжественно прославился.
3. Тебе на водах повесившаго / всю землю неодержимо, / тварь видевши на лобнем висима, / ужасом многим содрогашеся, / несть свят, разве Тебе, Господи, взывающи.
Тебе, Господи, взывающи. Тебя, повесившего на водах всю землю без опоры, тварь, увидев висящим на лобном месте, в великом ужасе трепетала, восклицая: «Нет Святого кроме Тебя, Господи» .
4. На кресте Твое Божественное истощание / провидя Аввакум ужасся, во- пияше: / Ты сильных пресекл еси державу, Блаже, / приобщаяся сущим во аде, яко Всесилен.
Провидя Твое Божественное уничижение на кресте, Аввакум в изумлении взывал: «Ты ниспроверг, Благий, могущество князей тьмы, сошедши к находящимся в аду, как Всесильный» .
5. Богоявления Tвоего, Xpисте, / к нам милостивно бывшаго, / Исаиа свет видев невечерний, / из нощи утреневав, взываше: / воскреснут мертвии, и востанут сущии во гробех, / и вси земнороднии возрадуются.
Исайя, пробудившись ночью и увидев немеркнущий свет Твоего, Христе, Бого- явления, милостиво бывшего для нас, восклицал: «Воскреснут мертвые, восстанут находящиеся в гробах и все живущие на земле возрадуются» (Ис. 26, 19) .
6. Ят бысть, но не удержан / в персех китовых Иона: / Твой бо образ нося, / Страдавшаго, и погребению давшагося, / яко от чертога от зверя изыде; / при- глашаше же кустодии, / хранящии суетная и ложная, / милость сию оставили есте.
Был поглощен, но не удержан во чреве кита Иона; ибо прообразуя Тебя, Христе, пострадавшего и погребенного, он вышел из зверя (Ион. 2, 1. 11) , как из чертога, а к страже гроба Твоего взывал: «Вы, держащиеся суетного и ложного, утратили Сию Милость» .
Кондак, гл. 6:
Бездну заключивый, мертв зрится, и смирною и плащаницею обвился, во гробе полагается яко смертный Безсмертньй: жены же приидоша помазати Его миром, плачущия горько и вопиющия: сия суббота есть преблагословенная, в нейже Хри- стос уснув, воскреснет тридневен.
Тот, Кто покорил бездну, имеет вид мертвого, будучи обвит смирной и плащаницей, и безсмертный в гроб полагается как смертный. Жены же пришли помазать Его миром, горько плача и восклицая: «Сия суббота - преблагословенная, когда Христос, уснув, воскреснет через три дня» .
7. Неизреченное чудо, / в пещи избавивый преподобныя отроки из пламене, / во гробе мертв бездыханен полагается, / во спасение нас поющих: / Избавителю Боже, / благословен еси.
Неизреченное чудо! Избавивший в печи от пламени благочестивых отроков пола- гается во гробе бездыханным мертвецом, для спасения нас, поющих: «Благословен Ты, Бог-Искупитель» .
8. Ужаснися, бояйся, небо / и да подвижатся основания земли: / се бо в мерт- вецех вменяется в вышних Живый, / и во гроб мал странноприемлется. / Егоже отроцы благословите, священницы воспойте, / людие превозносите во вся веки.
Содрогнись от страха небо и да поколеблются основания земли, ибо вот при- числяется к мертвым и в тесном гробе помещается Живущий на небесах, Которого, отроки, благословляйте; священники, воспевайте; люди, превозносите во все веки.
9. Не рыдай Мене, Мати, / зрящи во гробе; / Егоже во чреве без семене зачала еси Сына: / востану бо и прославлюся, / и вознесу со славою непрестанно яко Бог, / верою и любовию Тя величающия.
«Нe рыдай о Мне, Матерь, видя во гробе Сына, зачатого Тобою во чреве безсе- менно, ибо Я восстану и прославлюсь и, как Бог, со славою вознесу непрестанно с верою и любовию величающих Тебя» .

Во время пения «Не рыдай Мене, Мати…» открываются царские врата, через которые священнослужители исходят из алтаря к Плащанице, совершают каждение ее и при пении слов: «Востану бо и прославлюся…» - вносят Плащаницу на своих главах в алтарь через царские врата, которые тотчас закрываются, и полагают ее на престоле, где Плащаница остается до отдания Святой Пасхи в знак сорокадневного пребывания Господа на земле по Воскресении.

После канона - Трисвятое по «Отче наш» ; хор поет тропарь «Егда снизшел еси» (обычным напевом на 2 глас):

Тропарь воскресный, глас 2:
Егда снизшел еси к смерти, Животе безсмертный,/ тогда ад умертвил еси блистанием Божества,/ егда же и умершия от преисподних воскресил еси,/ вся силы небесныя взываху:// Жизнодавче Христе Боже наш, слава Тебе.
Когда Ты, безсмертная Жизнь, снизошел к смерти, тогда сиянием Божества Ты умертвил ад; когда же Ты и умерших вывел из ада, все небесные силы восклицали: Жизноподатель, Христос Бог наш, слава Тебе.

В полночь, в ожидании наступления священной минуты Воскресения Христова , священнослужители в алтаре в полном праздничном светлом облачении, с Евангелием, иконой Воскресения и с зажженными свечами стоят в молитвенной сосредоточенности. Настоятель, держа в левой руке пасхальный трисвещник с Крестом, а в правой - кадило, наполненное фимиамом (благоуханием), совершает с диаконом, держащим в руке пасхальную свечу, каждение Престола. В это время все молящиеся зажигают свечи и с благоговением слушают пение священнослужителей, доносящееся из закрытого алтаря, который знаменует Небо:

«Воскресение Твое, Христе Спасе, ангели поют на небесех, и нас, на земли, сподоби чистым сердцем Тебе славити»

Священнослужители во второй раз поют эти слова тоже в алтаре, но уже с отдернутой завесой царских врат - в знак того, что великие судьбы человечества открываются на Небесах прежде, чем являются на земле.

Открываются царские врата, и священнослужители исходят из алтаря с пением в третий раз:

«Воскресение Твое, Христе Спасе, ангели поют на небесех»

а хор от лица молящихся продолжает:

«И нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити»

Начинается трезвон. Крестный ход выходит из храма через западные двери и, подобно святым женам-мироносицам, ходившим с ароматами «зело рано ко Гробу» , обходит вокруг храма с пением:

Bocкрeceниe Твое, Христе Спасе,/ ангели поют на небесех,/ и нас на земли сподоби // чистым сердцем Тебе славити.
Воскресение Твое, Христос Спаситель, воспевают Ангелы на небесах. Удостой и нас на земле чистым сердцем прославлять Тебя.

Крестный ход останавливается перед закрытыми западными дверьми храма, как бы у дверей гроба, где святые жены-мироносицы получили первую весть о Воскресении Христовом. Трезвон в это время прекращается. Настоятель, покадив иконы, сослужителей и всех молящихся, становится лицом на восток, держа в левой руке Крест с трисвещником, трижды начертывает знамение Креста кадилом пред закрытыми церковными дверьми и начинает Светлую утреню возгласом:

"Слава Святей, и Единосущней, и Животворящей, и Нераздельней Троице, всегда, ныне и присно, и во веки веков."

и, подобно ангелу, возвестившему святым женам-мироносицам о Воскресении Христовом , вместе с духовенством поет трижды всерадостный тропарь Святой Пасхи:

В этом тропаре содержится основная мысль Праздника, что Христос воскрес, Своею смертию попрал смерть и тем положил начало новой, вечной жизни. Вслед за настоятелем хор трижды повторяет:

"Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав»

Священнослужители пением стихов псалма пророка Давида:

«Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его…»

трогательно выражают крепкую веру ветхозаветных праведников в Воскресение грядущего Спасителя и их надежду, что Воскресение будет победой над адом и приведет их к вечной радостной жизни. Хор от имени верующих на каждый стих священнослужителей пением «Христос воскресе…» как бы отвечает ветхозаветным праведникам, что пророчества исполнились, Христос воскрес, смерть уничтожена и праведникам дана жизнь вечная. Далее, можно сказать, ветхозаветные праведники исповедуют исполнение своих ожиданий через пение священнослужителями

«Христос Воскресе из мертвых, смертию смерть поправ»,

на что певцы и верующие с еще большим воодушевлением отвечают:

«И сущим во гробех живот даровав»

Открываются двери храма, который оглашается пением «Христос воскресе…». Священнослужители входят в алтарь в открытые царские врата, которые не закрываются во все дни Светлой седмицы - в знак того, что с Воскресением Господа Царство Небесное открыто для всех верующих. Диакон с амвона произносит великую ектению :

"Миром Господу помолимся..."

держа возжженную свечу, как и во время всех других ектений. Молящиеся также стоят со свечами - в знак пламенеющей любви к Воскресшему Господу.

За великой ектенией непосредственно поется пасхальный канон с припевом к каждому тропарю «Христос воскресе…». Это величественное и торжественное песнопение в честь Воскресения Господа Иисуса Христа из мертвых и Его Божественного величия принадлежит святому Иоанну Дамаскину и, согласно с высокими мыслями о Пасхе святых отцов и учителей Церкви, служит источником всех наших светлых духовных радостей о Воскресшем Господе, беспредельной преданности и любви к Нему.

Каждую песнь канона начинают петь священнослужители в алтаре. Во время пения каждой песни канона священник с трисвещником и Крестом, как знамением победы Христа над смертью, в предшествии диакона со свечой кадит святые иконы и молящихся, приветствуя их пасхальным восклицанием: «Христос воскресе!» , чтобы в эту спасительную и светозарную ночь никто не остался в сомнении, когда из Гроба воссиял всем безначальный Свет. На приветствие священника молящиеся отвечают: «Воистину воскресе!»

Ирмос: Воскресения день,/ пpoсветимся людие,/ Пасха Господня, Пасха:/ от смерти бо к жизни,/ и от земли к небеси,/ Христос Бог нас приведе,// победную поющия.

Воскресения день, просветимся люди; Пасха, Господня Пасха, ибо от смерти к жизни и с земли на небо Христос Бог возвел нас, поющих побед-ную песнь.

Припев: Христос воскресе из мертвых.

Очистим чувствия,/ и узрим неприступным светом воскресения,/ Христа блистающася,/ и “радуйтеся” рекуща,/ ясно да услышим,// победную поюще.

Очистим чувства и увидим Христа, сияющего неприступным светом воскресения, и, вос-певая победную песнь, да услышим ясно от Него: “Радуйтесь”.

Припев: Христос воскресе из мертвых.

Небеса убо достойно да веселятся,/ земля же да ра-дуется,/ да празднует же миp,/ видимый же весь и невидимый:/ Хри-стос бо воста,// веселие вечное.

Небеса достойно да веселятся, земля да радуется и да празднует весь мир, видимый и невидимый, ибо восстал Христос — Веселие вечное.

Катавасия: Воскресения день...

На каждой песни, по катавасии — Христос воскресе заключительное трижды. Ектения малая, и возглас: Яко Твоя держава...

Ирмос: Приидите, пиво пием новое,/ не от камене неплодна / чудодеемое,/ но нетления источник,/ из гроба одождивша Христа,// в немже утверждаемся.

Приходите, будем пить питие новое, не из безплодного камня чудесно изводимое (Числ. 20, 8-11), но источник безсмертия, произведенный из гроба Христом, на Котором мы утверждаемся.

Ныне вся исполнишася света,/ небо же и земля / и преисподняя:/ да празднует убо вся тварь / востание Христово,// в Немже утверждается.

Ныне все наполнилось светом: небо, земля и преисподняя; да празднует же вся тварь восстание Христа, на Котором она утверждена.

Вчера спогребохся Тебе, Христе,/ совостаю днесь / воскресшу Тебе,/ сраспинахся Тебе вчера:/ сам мя спрослави, Спасе,// во Царствии Твоем.

Вчера я по-гребался с Тобою, Христе, сегодня восстаю с Тобою Во-скресшим: я распинался вместе с Тобою вчера, про-славь же меня с Собою, Сам Ты, Спаситель, в Царстве Твоем.

Ектения малая, и возглас: Яко Ты еси Бог наш...

Ипакои, гл. 8:

Жены, пришедшие с Марией прежде солнца (до рассвета) и нашедшие камень отваленным от гроба, услыхали от Ангела: что вы ищите, как человека, среди мертвых Того, Кто живет в вечном свете? Посмот-рите на погребальные пелены и поспешите возвестить миру, что восстал Господь, умертвив смерть, ибо Он — Сын Бога, спасающего род человеческий.

Ирмос: На Божественней стражи / Богоглаголивый Аввакум / да станет с нами,/ и покажет светоносна Ангела,/ яс-но глаголюща:/ днесь спасение миpy,/ яко воскресе Христос,// яко всесилен.

Пророк Божий Аввакум да станет с нами на Божественной страже (Авв. 2, 3) и покажет нам блистающего светом Ангела, громко говорящего: Сегодня спасение миру, ибо воскрес Христос, как Всемогущий.

Мужеский убо пол,/ яко разверзый девственную утробу,/ явися Христос, яко человек же;/ агнец наречеся,/ непоро-чен же, яко невкусен скверны:/ наша Пасха,/ и яко Бог истинен,// совершен речеся.

Христос — наша Пасха — явился во плоти, как мужеский пол, разверзший девственную утробу; как предлагаемый в пищу, Он назван Агнцем; как чуждый осквернения — непорочным (Исх. 12, 5); и как Истинный Бог, Он зовется совершенным.

Яко единолетный агнец,/ благословен-ный нам венец Христос,/ волею за всех заклан бысть:/ Пасха чисти-тельная,/ и па-ки из гроба красное // Правды нам возсия Солнце.

Благословенный наш венец, Христос, как однолетний Агнец, добровольно подвергся закланию, за всех очистительною Пасхою, и вновь воссиял нам из гроба -- красное Солнце Правды.

Ектения малая, и возглас: Яко благ и человеколюбец Бог еси...

Ирмос: Утреннюем утреннюю глубоку,/ и вместо мира песнь принесем Владыце,/ и Христа узрим / Правды Солнце,// всем жизнь возсияюща.

Встанем рано утром и, вместо мира, при-несем Владыке хвалебную песнь и увидим Христа, — Солнце правды, — всех жизнью просвещающего.

Безмерное Твое благоутробие,/ адовыми узами содержими зряще,/ к свету идяху, Христе,/ веселыми ногами,// Пасху хваляще вечную.

Связанные узами ада, видя Твое безмерное милосердие, Христе, радостно устремились к свету с хвалами вечной Пасхе.

Приступим, свещеноснии,/ исходящу Христу из гроба яко жениху,/ и спразднуем любопразднственными чинми // Пасху Божию спасительную.

Пойдем со светильниками в руках навстречу Христу, выходящему из гроба, как Жениху, и радостно вместе с празднующими чинами Ангелов будем праздновать спасительную Божию Пасху.

Ектения малая, и возглас: Яко святися и прославися пречестное и великолепое имя Твое, Отца, и Сына, и Святаго Духа...

Ирмос: Снизшел еси в преис-подняя земли,/ и сокрушил еси вереи вечныя, содержащия связанныя, Христе,/ и тридневен, яко от кита Иона,// воскресл еси от гpоба.

Ты сошел, Христе, в преисподние места зем-ли и сокрушил запоры вечные, содержавшие узников, и в третий день Ты, как Иона из кита (Ион. 2, 1. 11), воскрес из гроба.

Сохранив цела знамения Христе,/ воскресл еси от гроба,/ ключи Девы не вре-дивый в рождестве Твоем,/ и отверзл еси нам // райския двери.

Ты, Христе, не повредивший при рождении Тво-ем печать девства, восстал из гроба, сохранив целыми его печати, и открыл нам райские двери.

Спасе мой, живое же и нежертвенное заколение,/ яко Бог сам себе / волею привед Отцу,/ совоскресил еси всероднаго Адама,// воскрес от гроба.

Спаситель мой, живая и, как Бог, незаколаемая жертва, при-несши Себя, добровольно в жертву Отцу и воскресши из гроба, Ты воскресил с собою общего родоначальника Адама.

Ектения малая, и возглас: Ты бо еси Царь мира, и Спас душ наших...

Кондак, гл. 8:

Аще и во гроб снизшел еси, Безсмертне,/ но адову разрушил еси силу,/ и воскресл еси яко победитель, Христе Боже,/ женам мироносицам вещавый: радуй-теся,/ и твоим апостолом мир даруяй,// падшим подаяй воскресение.

Хотя Ты, безсмертный, и сошел во гроб, но уничтожил силу ада и воскрес победителем, Христе Боже, сказав женам-мироносицам: Ра-дуйтесь, и Твоим Апостолам даровав мир; падшим подавая воскресение.

Еже прежде солнца, Солнце зашедшее иногда во гроб,/ предвариша ко утру,/ ищущия яко дне мироносицы девы,/ и друга ко друзей вопияху:/ о другини, приидите, вонями помажем тело живоносное и по-гребенное,/ плоть воскресившаго падшаго Адама, лежащую во гробе./ Идем, пот-щимся якоже волсви / и поклонимся, и принесем мира яко дары,/ не в пеленах, но в плащанице обвитому,/ и плачим, и возопиим:/ о Владыко, востани,// падшим подаяй воскресение.

Некогда девы-мироносицы еще до наступ-ления утра искали, как дневного света, Солнце, существовавшее прежде солнца и зашедшее в могилу. Они говорили одна другой: О, други, пойдемте, помажем благоуханиями тело, источающее жизнь и погребенное, лежащую во гробе плоть Того, Кто поднимает падшего Адама. Пойдем, поспешим, как волхвы, поклонимся и принесем в дар миро Обвитому не пеленами, а погре-бальным полотном; прольем слезы и воскликнем: вос-стань, Владыка, дающий воскресение падшим.

Воскресение Христово видевше,/ покло-нимся святому Господу Иисусу,/ единому безгрешному./ Кресту Твоему покланяемся Христе,/ и святое воскресение Твое поем и славим:/ Ты бо еси Бог наш,/ разве Тебе иного не знаем,/ имя Твое именуем./ Приидите вси вернии,/ поклонимся святому Хри-стову воскресению:/ се бо прииде Крестом радость всему миру./ Всегда благословяще Господа,/ поем воскресение Его:/ распятие бо претерпев,// смертию смерть разруши (трижды) .

Воскресение Христово видя, поклонимся Святому Господу Иисусу, Одному Безгрешному. Поклоняемся Кресту Твоему, Христе, воспеваем и прославляем Твое Святое воскресение, ибо Ты Бог наш, кроме Тебя иного не знаем, имя Твое призываем. Приидите, все верные, поклонимся Святому Христову воскресению, ибо чрез Крест пришла радость всему миру. Всегда вос-хваляя Господа, будем воспевать воскресение Его, ибо Он, претерпев распятие, Своею смертью победил смерть.

Воскрес Иисус от гроба,/ якоже прорече,/ даде нам живот вечный,// и велию милость (трижды) .

Иисус, воскреснув из гроба, как и предсказал, дал нам жизнь вечную и великую милость.

Ирмос: Отроки от пещи избавивый,/ быв человек,/ страждет яко смертен,/ и страстию смертное,/ в нетления облачит благолепие,/ един благословен отцев Бог,// и препрославлен.

Избавивший отроков из печи (Дан. 3), сделавшись человеком, страдает, как смертный, и Своим страданием облекает смертное в красоту безсмертия. Это — Единый Благословенный Бог отцев и Препрославленный.

Жены с миры Богомудрыя / в след Тебе течаху:/ Егоже яко мертва со слезами искаху,/ поклонишася, радующияся живому Богу,/ и Пасху тайную // Твоим, Христе, учеником благовестиша.

Умудренные Богом жены спешили вслед Тебе с благоуханным миром. Но Кого они искали со сле-зами, как мертвого, Тому поклонились с радостью, как Живому Богу, и ученикам Твоим, Христе, возвестили таинственную Пасху.

Смерти празднуем умерщвление,/ адо-во разрушение,/ иного жития вечнаго начало,/ и играюще поем Виновнаго / — единаго благословеннаго отцев Бога // и препрославленнаго.

Мы празднуем умерщвление смерти, ада разрушение, начало другой, вечной жизни, и в восторге воспеваем Виновника, Единого Благословенного Бога отцев и Препрославленного.

Ектения малая, и возглас: Буди держава Царствия Твоего благословена и препрославлена...

Ирмос: Сей нареченный и святый день,/ един суббот царь и господь,/ праздников праздник,/ и торжество есть торжеств:// в оньже благословим Христа во веки.

Этот знаменитый и святой день, главный и господствующий над всеми субботами, из праздников праздник и торжество из торжеств; в этот день будем благословлять Христа во веки.

Приидите, новаго винограда рождения,/ Божественнаго веселия,/ в нарочитом дни воскресения,/ Царствия Христова приобщимся,/ поюще Его,// яко Бога во веки.

Приидите, в славный день воскресения приоб-щимся нового виноградного плода, Божественного веселия, царства Христова, воспевая Его, как Бога, во веки.

Возведи окрест очи твои, Cиoнe, и виждь:/ се бо приидоша к тебе,/ яко Богосветлая светила,/ от запада, и севера, и моря,/ и востока чада твоя,// в тебe благословя-щая Христа во веки.

Возведи очи твои, Сион, вокруг себя посмотри: вот стеклись к тебе дети твои (Ис. 49, 18; 60, 4), как светила Самим Богом возженные, от запада, севера, юга и востока, бла-гословляющие в Тебе Христа во веки.

Ектения малая, и возглас: Яко благословися имя Твое, и прославися цар-ство Твое...

На 9-й песни поем ирмос и тропари с припевами.

Диакон поет запев: Величит душа моя воскресшаго тридневно от гроба Христа жизнодавца.

Прославляет душа моя воскресшего в третий день из гроба Христа-Подателя жизни.

Ирмос: Светися, светися,/ новый Иepyсалиме:/ слава бо Господня / на тебе возсия,/ ликуй ныне,/ и веселися, Сионе! / Ты же, Чи-стая, красуйся, Богородице,// о востании Рож-дества Твоего.

Светись, светись, новый Иерусалим, ибо слава Господня воссияла над Тобою; торжествуй ныне и веселись, Сион (Ис. 60, 1-2); и Ты, Чистая Богородица, радуйся о воскресении Рожденного Тобою.

Запев: Христос — новая Пасха, жертва живая, Агнец Божий, вземляй грехи миpa.

Христос — новая Пасха, живая Жертва, Агнец Бо-жий, принявший грехи мира.

Тропарь: О Божественнаго, о любезнаго,/ о сладчайшаго Твоего гласа! / С нами бо неложно обещался еси быти / до скончания века, Христе:/ Егоже вернии,/ утверждение надежды // имуще, радуемся.

О, как Божественно, любезно и пресладостно Твое слово, Христе, Ты неложно обещался с нами быть до кончины века (Мф. 28, 20); имея это опорою надежды, мы, вер-ные, радуемся.

Запев: Магдалина Mapия притече ко гробу, и Христа видевши, яко вертоградаря вопрошаше.

Мария Магдалина прибежала ко гробу и, увидев Христа, ста-ла спрашивать Его, принявши за садовника.

Тропарь: О Пасха велия и священнейшая, Христе! / О Мудросте,/ и Слове Божий, и Сило! / Подавай нам / истее Тебе причащатися,/ в невечернем дни // Царствия Твоего.

О, Пасха великая и священней-шая, Христе. О, Премудрость, Слово Божие и Сила, удостой нас совершеннее приобщаться Тебя в вечно светлый день Твоего Царства.

Запев: Ангел вопияше Благодатней: чистая Дево, радуйся! И паки реку: радуйся! Твой Сын воскресе тридневен от гроба, и мертвыя воздвигнувый, людие веселитеся.

Ангел возгласил Благодатной: Чистая Дева, радуйся, и я повторяю: Радуйся, Твой Сын воскрес в третий день из гроба, во-скресивши мертвых. Люди торжествуйте.

Катавасия: Светися, светися...

Ектения малая, и возглас: Яко Тя хвалят вся силы небесныя, Отца, и Сына, и Святаго Духа, и Тебе славу возсылают, ныне и присно, и во веки веков.

Ексапостиларий (светилен):

Плотию уснув,/ яко мертв,/ Царю и Господи,/ тридневен воскресл еси,/ Адама воздвиг от тли,/ и упразднив смерть:/ Пасха нетления,// миpa спасение (трижды).

Плотию уснув, как смертный, Ты — Царь и Господь, воскрес в третий день, воскресив из тления Адама и упразднив смерть, Пасха безсмертия, мира спасение.

Стихиры на Хвалитех, гл. 1:

Всякое дыхание да хвалит Господа,/ хвалите Господа с небес,/ хвалите Его в вышних.// Тебе подобает песнь, Богу.

Хвалите Его вси ангели Его,/ хвалите Его вся силы Его.// Тебе подобает песнь, Богу.

Стих: Хвалите Его на силах Его, хвалите Его по мно-жеству величествия Его.

Поем Твою, Христе, спасительную страсть,// и славим Твое воскресение.

Стихиры Пасхи:

Стих 1: Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его.

Пасха / священная нам днесь показася;/ Пасха нова святая;/ Пасха таинственная;/ Пасха всечестная;/ Пасха Христос Избавитель;/ Пасха непорочная;/ Пасха великая;/ Пасха верных:/ Пасха двери райския нам отверзающая:// Пасха всех освящающая верных.

Сегодня нам открылась Пасха священная, Пасха новосвятая, Пасха таинственная, Пасха всечестная, Пасха— Христос Избавитель, Пасха непорочная, Пасха великая, Пасха для верных, Пасха, двери райские нам открывающая, Пасха, освящающая всех верных.

Стих 2: Яко исчезает дым, да исчезнут.

Приидите / от видения жены благовестницы,/ и Сиону рцыте:/ приими от нас ра-дости благовещения / воскресе-ния Христова;/ красуйся, ликуй,/ и радуйся, Иерусалиме,/ Царя Христа узрев из гроба,// яко жениха происходяща.

Идите после видения, жены-благовестницы, и ска-жите Сиону: приими от нас радостную и благую весть о воскресении Христовом. Веселись, ликуй, и радуйся, Иерусалим, увидев Царя-Христа, выходящим из гроба, как Жениха.

Стих 3: Тако да погибнут грешницы от лица Божия, а праведницы да возвеселятся.

Мироносицы жены,/ утру глубоку / представша гробу Жизнодавца,/ обретоша Анге-ла / на камени седяща,/ и той, провещав им,/ сице глаголаше:/ что ищете живаго с мертвыми;/ что плачете нетленнаго во тли;// шедше проповедите учеником Его.

Мироносицы-жены, ранним утром прибежавшие ко гробу Подателя жизни, нашли Ангела, сидящего на камне, и он обратился к ним с такими словами: Что вы ищите Живого между мертвыми, что вы оплакиваете Нетленного, как бы предавшегося тлению. Возвратившись, возвестите ученикам Его.

Стих 4: Сей день, егоже сотвори Господь, возрадуемся и возвеселимся в онь.

Пасха красная!/ Пасха!/ Господня Пасха!/ Пасха всечестная нам возсия!/ Пасха!/ Радо-стию друг друга обымем./ О Пасха!/ избавление скорби,/ ибо из гроба днесь,/ яко от чертога / возсияв Христос,/ жены радо-сти исполни, глаголя:// проповедите апо-столом.

Пасха красная (красивая)! Пасха — Господня Пасха — Пасха всечестная воссияла нам. Пасха! Радостно друг друга обнимем. О, Пасха! Избавление от скорби, ибо сегодня Христос сияющим вышел из гроба, как из брачного чертога, и жен исполнил радости словами: Возвестите Апостолам.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Bocкpeсения день,/ и просветимся торжеством,/ и друг друга обымем,/ рцем, братие,/ и ненавидящим нас:/ простим вся воскресением,/ и тако возопиим:/ Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав.

Воскресения день! Просветимся торжеством и друг друга обнимем; скажем и ненавидящим нас: Братья, простим все ради воскресения, и воскликнем так: Христос воскрес из мертвых, смертью победив смерть и находящимся в гробах даровав жизнь.

И поем Христос воскресе трижды и многажды: вси целуют друг друга.

Во время пения стихир Пасхи: «Воскресения день! И просветимся торжеством…» - при словах: «…и друг друга обымем! Рцем: братие!..» - священнослужители в подражание ученикам Христовым (Лк.24:14-35) радостно приветствуют друг друга. «Христос воскресе!» - восклицает один, обращаясь к другому, исповедуя истину Воскресения Христова, а другой в утверждение веры в Воскресшего Господа отвечает: «Воистину воскресе!» - и тем выражает надежду на наше будущее воскресение из мертвых.

После христосования священнослужителей пасхальные приветствия становятся всеобщими. Они сопровождаются взаимным троекратным целованием друг друга в духе любви Христовой как выражение примирения, любви и истинной радости о вечном спасении. Кроме того, при приветствии в знак Воскресения Господа из Гроба принято дарить друг другу красные яйца, ибо яйцо служит для христиан символом воскресения: из-под мертвой скорлупы яйца рождается жизнь, которая была сокрыта, как в гробе. Красный цвет яйца напоминает верующим, что новая, вечная христианская жизнь приобретена бесценною Пречистою Кровию Господа Иисуса Христа.

В конце Светлой утрени Святая Церковь словами замечательного по глубине мысли и силе чувства Огласительного Слова на Святую Пасху святого Иоанна Златоустого призывает всех насладиться настоящим светлым торжеством веры и войти в радость Господа Воскресшего:

Кто благочестив и Боголюбив — насладись ныне сим прекрасным и радостным торжеством! Кто слуга благоразумный — войди, радуясь, в радость Господа своего! Кто потрудился, постясь, — прими ныне динарий! Кто работал с первого часа — получи ныне заслуженную плату! Кто пришел после третьего часа — с благодарностью празднуй! Кто достиг только после шестого часа — нисколько не сомневайся, ибо и ничего не теряешь! Кто замедлил и до девятого часа — приступи без всякого сомнения и боязни! Кто же подоспел прийти лишь к одиннадцатому часу — и тот не страшися своего промедления! Ибо щедр Домовладыка: принимает последнего, как и первого; ублажает пришедшего в одиннадцатый час так же, как и трудившегося с первого часа; и последнего одаряет, и первому воздает достойное; и тому дает, и этому дарует; и деяние принимает, и намерение приветствует; и труд ценит, и расположение хвалит.

Итак, все — все войдите в радость Господа своего! И первые, и последние, примите награду; богатые и бедные, друг с другом ликуйте; воздержные и безпечные, равно почтите этот день; постившиеся и непостившиеся, возвеселитесь ныне! Трапеза обильна, насладитесь все! Телец упитанный, никто не уходи голодным! Все насладитесь пиром веры, все воспримите богатство благости!

Никто не рыдай о своем убожестве, ибо для всех настало Царство! Никто не плачь о своих грехах, потому что из гроба воссияло прощение! Никто не бойся смерти, ибо освободила нас Спасова смерть! Объятый смертью, Он угасил смерть. Сошед во ад, Он пленил ад и огорчил того, кто коснулся Его плоти.

Предвосхищая сие, Исаия воскликнул: «Ад огорчился, встретив Тебя в преисподних своих». Огорчился ад, ибо упразднен! Огорчился, ибо осмеян! Огорчился, ибо умерщвлен! Огорчился, ибо низложен! Огорчился, ибо связан! Взял тело, а прикоснулся Бога; принял землю, а нашел в нем небо; взял то, что видел, а подвергся тому, чего не ожидал!

Смерть! где твое жало?! Ад! где твоя победа?!

Воскрес Христос, и ты низвержен! Воскрес Христос, и пали демоны! Воскрес Христос, и радуются ангелы! Воскрес Христос, и торжествует жизнь! Воскрес Христос, и никто не мертв во гробе! Ибо Христос, восстав из гроба, — первенец из умерших. Ему слава и держава во веки веков! Аминь.

К Огласительному Cлову Святая Церковь присоединяет пение тропаря великому вселенскому учителю святому Иоанну Златоустому в благодарственное прославление его памяти за святительские труды его:

Уст твоих якоже светлость огня, возсиявши благодать, вселенную просвети:/ не сребролюбия мирови сокро-вища сниска,/ высоту нам смиренномудрия показа,/ но твоими словесы наказуя, отче Иоанне Злато-усте,// моли Слова Христа Бога, спастися душам нашим.

Из уст твоих, как свет огня, воссиявшая благодать просветила вселенную, не сокровище сребролюбия приобрела она миру, но показала нам высоту твоего смиренномудрия. Отче Иоанна Златоусте, уча нас своими писаниями, моли Слово — Христа Бога — о спасении душ наших.

Посем ектении: Помилуй нас Боже... Исполним утреннюю молитву нашу Господеви...

Премудрость.

Лик: Благослови.

Иерей: Сый благословен Христос Бог наш...

Лик: Аминь. Утверди Боже...

Иерей: Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ.

Лик: И сущим во гробех живот даровав.

В заключительной части Светлой утрени , в праздничном отпусте: «Христос, воскресый из мертвых…», который священник произносит с Крестом в руках, осеняя им на три стороны молящихся, и в приветствии: «Христос воскресе!» - Святая Церковь вновь кратко, но торжественно прославляет тридневного от гроба Христа Жизнодавца.

Наченшу иерею: Благословен Бог наш... Лик: Аминь. Христос воскресе трижды.

Воскресение Христово видевше,/ поклонимся святому Господу Иисусу,/ единому безгрешному./ Кресту Твоему покланяемся Христе,/ и святое воскресение Твое поем и славим:/ Ты бо еси Бог наш,/ разве Тебе иного не знаем,/ имя Твое именуем./ Приидите вси вернии,/ поклонимся святому Христову воскресению:/ се бо прииде Крестом радость всему миру./ Всегда благословяще Господа,/ поем воскресение Его:/ распятие бо претерпев,// смертию смерть разруши (трижды) .

Перевод см. выше.

Предварившия утро яже о Марии,/ и обретшия камень отвален от гроба, слышаху от Ангела:/ во свете присносущнем Сущаго,/ с мертвыми что ищете, яко человека;/ видите гробныя пелены, тецыте, и миpy проповедите,/ яко воста Господь, умертвивый смерть,// яко есть Сын Бога, спасающаго род человеческий.

Перевод см. выше.

Аще и во гроб снизшел еси, Безсмертне,/ но адову разрушил еси силу,/ и воскресл еси яко победитель, Христе Боже,/ женам мироносицам вещавый: радуйтеся,/ и твоим апостолом мир даруяй,// падшим подаяй воскресение.

Перевод см. выше.

Во гробе плотски, во аде же с душею яко Бог,/ в раи же с разбойником, и на престоле был еси, Христе, со Отцем и Духом,// вся исполняяй неописанный.

Христе, Ты, как Бог, был во гробе — плотию, в аду — душою, в раю — с разбойником, и на престоле — со Отцем и святым Духом, все наполняя, как Вездесущий.

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу:/ Яко живоносец, яко рая краснейший,/ воистину и чертога всякаго царскаго показася светлейший, Христе, гроб Твой,// источник нашего воскресения.

Слава: Христе, Твой гроб, как носитель жизни, явился поистине прекраснее рая и светлее всякого царского чертога: он источник нашего воскресения.

И ныне и присно и во веки веков, аминь:/ Вышняго освященное Бо-жественное селение, радуйся:/ Тобою бо дадеся радость, Богородице, зовущым:// благословена Ты в женах еси, всенепорочная Владычице.

И ныне: Освященное Божественное жилище Всевышнего, радуйся, ибо чрез Тебя, Богородица, подана радость взывающим: Благословенна Ты между женами, Всенепорочная Владычица.

Господи, помилуй (3),/ Господи, помилуй (3),/ Господи, помилуй (3),/ Господи, помилуй (3).

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу;/ и ныне и присно и во веки веков, аминь.

Честнейшую херувим и славнейшую без сравнения серафим,/ без истления Бога Слова рождшую,/ сущую Богородицу Тя величаем.// Именем Господним благослови, отче.

Иерей: Молитвами святых отец наших...

Лик: Аминь. Христос воскресе из мертвых (3). Слава, и ныне. Господи помилуй (3). Благослови.

Иерей глаголет отпуст часа.

Непосредственно за Светлой утреней совершаются пасхальные часы и литургия по чину святого Иоанна Златоустого .

По начальном литургийном возгласе:
«Благословено Царство…»
священнослужители поют:
«Христос воскресе…» - и стихи: «Да воскреснет Бог…» , возвещая этим радостным песнопением, что литургия, совершаемая во славу Пресвятой Троицы и в воспоминание Крестной смерти и Воскресения из мертвых Христа Спасителя, ныне особенно прославляет само событие Воскресения Христова.

При каждении во время пения этих стихов священник, с Крестом и трисвещником в левой руке и кадилом в правой, приветствует молящихся: «Христос воскресе!»

В пении пасхальных антифонов: «Воскликните Господеви, вся земля!..» (Пс.65) , «Боже, ущедри ны и благослови ны…» (Пс.66) , а также в произнесении входного стиха: «В церквах благословите Бога…» - Святая Церковь призывает всю вселенную воздать славу Воскресшему Господу.

За пением «Елицы во Христа крестистеся, во Христа облекостеся…» читается Апостол из книги Деяний (1, 1-8) , содержащей ясное свидетельство о неоднократных явлениях Воскресшего Господа Своим ученикам.

Далее наступает торжественное чтение Евангелия, благовествующего о возвышенном учении евангелиста Иоанна Богослова о Лице Господа нашего Иисуса Христа, о Его Божестве (Ин.1:1-17) :
«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово был Бог…»

Евангелие читается на различных языках: еврейском, греческом и римском , на которых была сделана надпись на Кресте Христовом, а также и на новых языках мiра, благовествующих истину веры Христовой в знак радости о Божественной славе Воскресшего из мертвых Христа Жизнодавца.

Чтение Евангелия сопровождается звоном колокола и заканчивается кратким трезвоном, как бы возвещающим всему миру о славе Воплотившегося Бога Слова. Вся служба Божественной литургии проходит под знаком высокой светлой пасхальной радости.

К особенностям службы следует отнести пение ирмоса 9-й песни канона : «Светися, светися, Новый Иерусалиме…» - с припевом: «Ангел вопияше Благодатней…» - и многократное радостное повторение в течение службы тропаря Пасхи: «Христос воскресе из мертвых», который поется вместо «Благословен Грядый…», «Видехом Свет истинный…», «Да исполнятся уста наша…», «Буди Имя Господне…», «Благословлю Господа…» и во время причащения мирян.

После заамвонной молитвы вместо «Буди Имя Господне» и 33 псалма хор поет («поскору») тропарь: «Христос воскресе» (12). Священник вместо: «Слава Тебе, Христе Боже» поет начало тропаря: «Христос воскресе» , хор заканчивает пение. После этого священник творит пасхальный отпуст. Такое окончание Литургии бывает и во всю Светлую седмицу. Отпуст говорит священник с Крестом в руках.

В конце литургии в день Пасхи, после заамвонной молитвы, совершается освящение АРТОСА (в переводе с греческого означает "хлеб" ). Артосом называется большая просфора с изображением на ней Креста или Воскресения Христова. В день Пасхи она полагается на аналое в храме (обычно у местной иконы Спасителя) и находится там всю Светлую седмицу . Во время крестного хода на этой седмице обычно носят и артос, а в монастырях после литургии он переносится в трапезную при пении тропаря. Здесь после трапезы бывает возношение артоса, а потом он снова переносится в храм при пении 9-й песни пасхального канона. В светлую пятницу вечером, т.е. на субботу, артос раздробляется и раздается верующим в субботу после литургии для вкушения (прежде принятия обычной пищи).

Исторически употребление артоса возникло в подражание апостолам. Апостолы, привыкшие вкушать трапезу вместе с Господам, и по вознесении Его на небо отлагали часть хлеба для Него и так представляли Его как бы присутствующим среди них. Вместе с тем артос напоминает нам, что Христос Спаситель Своей крестной смертью и Воскресением соделался для нас истинным Хлебом вечной жизни.

Чин освещения артоса совершается следующим образом. На солее, на приготовленном аналое или столе, полагается артос (может быть их и несколько). По заамвонной молитве священник совершает каждение артоса.

Диакон:
Господу помолимся .

Священник читает молитву на освящение артоса (из Требника, часть 2-я) :
Боже Всесильный и Господи Вседержителю...

Хор:
Аминь .

Священник окропляет артос св. водой, произнося трижды:
Благословляется и освящается артос сей, окроплением воды сея священныя, во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь .

Хор поет вместо "Буди имя Господне..." - Христос воскресе (трижды).

Затем священник:
Благословение Господне на вас... .

Хор: Аминь .

Священник поет вместо "Слава Тебе, Христе Боже..." . .

Хор допевает:
.

И бывает отпуст литургии.

В этот день также освящаются куличи, пасхи, яйца и "брашна мяс". Освящение яств бывает вне храма, так как, по Уставу, их запрещено вносить в храм. Священник читает молитву из Требника:
Во еже благословити брашна, мяса во святую и великую Неделю Пасхи
и затем окропляет яства святой водой. В это время поются песнопения пасхального канона. Если освящение куличей и пасох совершается в Великую Субботу (до светлой утрени), то пасхальных песнопений петь нельзя; следует петь тропарь Великой Субботы:
Егда снизшел еси к смерти, Животе Безсмертный... .

В этот же день Светлого Христова Воскресения (первый день Пасхи), в пять или шесть часов вечера, совершается краткая, но торжественная Пасхальная Вечерня, посвященная воспоминанию чудесного явления воскресшего Господа своим ученикам (Иоанн 20:19-25) . Собравшись в своем обычном доме, плотно затворив двери «страха ради иудейска» («из страха перед иудеями»), с надеждой и смятением обменивались они рассказами о случившемся в этот день: о пустом гробе и лежащих в нем погребальных пеленах, виденных подругами несчастной Марии, о словах ангела, о встрече некоторых из них с восставшим Учителем. И вдруг «пришел Иисус, стал посреди, и говорит им: «Мир вам!» (Иоанн 20:19) . Но не было здесь, по промыслу Божию, апостола Фомы, и предстояло ему терзаться сомнениями целую неделю.

Остановимся подробнее на этом богослужении. Мы уже догадались, что свое родовое название, Вечерня, оно получило от времени совершения. Вечерня – это одно из богослужений суточного цикла, наряду с Утреней, Полунощницей и др. Хронологическая и смысловая соотнесенность этих богослужений с определенным периодом суток определяет их двусоставный характер. Одни молитвословия именуются неизменяемыми, потому что исполняются во время каждой службы и варьируют тему своего отрезка времени (вечера, полночи, утра и др.), другие же меняются в зависимости от дня недели и числа месяца и прославляют святого дня или празднуемое событие.

Все богослужения пасхального периода (от Пасхи до Вознесения ) отличаются прежде всего обилием радостных песнопений, прославляющих Воскресшего Господа. Рассматриваемая нами далее Вечерня в первый день Пасхи совершается один раз в году и называется поэтому «пасхальной». Она имеет уникальный характер по своему содержанию.

Структура пасхальной Вечерни формировалась на протяжении первого тысячелетия христианской эры, а комментарии ее чинопоследования («сценария») стали появляться еще позднее. В них мы находим «символическое» объяснение входящих в ее состав песнопений и обрядовых действий, причем, с различными вариантами. Не пытаясь отдать предпочтение какому-либо одному толкованию, постараемся в первую очередь понять главное содержание текстов Вечерни и смысл наблюдаемых нами во время богослужения торжественных церемониальных шествий.

Вечерня предваряется 9-м часом, который поется по пасхальному чину. В это время священник (а при соборном служении - предстоятель) облачается во все священнические одежды. По окончании 9-го часа священник, став перед престолом с кадилом в руке, "знаменует (им) крестовидно" и произносит возглас:
Благословен Бог наш...

Затем следует:
- начало, какое было на утрени и литургии,
- мирная ектения и стихиры на "Господи,воззвах"
- Вход с Евангелием.
- Премудрость, прости.
- "Свете тихий"... Вонмем. Мир всем.
- Премудрость, вонмем" и произносится Великий прокимен, гл. 7-й: "Кто Бог велий, яко Бог наш? Ты еси Бог, творяй чудеса"
.
- После прокимна - диакон: "И о сподобитися нам слышанию святаго Евангелия..." и прочее.

Священник в царских вратах, лицом к народу, читает Евангелие от Иоанна (зач. 65-е - о явлении Господа апостолам вечером в день Воскресения).

После Евангелия:
- сугубая ектения
- "Сподоби, Господи..."
- просительная ектения
- стихиры на стиховне со стихирами Пасхи
.

Далее диакон:
Премудрость
Священник:
Сый благословен...
хор:
Аминь. Утверди, Боже...
Духовенство:
Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ
Хор:
И сущим во гробех живот даровав
Священник (с Крестом) творит отпуст: Христос, воскресый из мертвых... .

Избранное Переписка Календарь Устав Аудио
Имя Божие Ответы Богослужения Школа Видео
Библиотека Проповеди Тайна ап.Иоанна Поэзия Фото
Публицистика Дискуссии Библия История Фотокниги
Апостасия Свидетельства Иконы Стихи о.Олега Вопросы
Жития святых Книга отзывов Исповедь Статистика Карта сайта
Молитвы Слово батюшки Новомученики Контакты

Богослужения мирянским чином

Служба на Святую Пасху

Описание Пасхальной службы

Тропарь, глас 5-й
Х ристос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав.

Кондак, глас 8-й
А ще и во гроб снизшел еси, Безсмертне, но адову разрушил еси силу, и воскресл еси яко Победитель, Христе Боже, женам мироносицам вещавый: радуйтеся и Твоим апостолом мир даруяй, падшим подаяй воскресение.

Светлое Христово Воскресение.
ПАСХА.

Мчч. Марка, еп. Арефусийского, Кирилла диакона и иных многих (ок. 364). Прп. Иоанна пустынника (IV). Свт. Евстафия исп., еп. Вифинийского (IX). Прпп. Марка (XV) и Ионы (1480) Псково-Печерских.

Служба предваряется чтением Деяний святых апостолов, после чего следует полунощница с каноном Великой Субботы. При пении катавасии – ирмоса 9-й песни канона – Плащаница вносится в алтарь. Отпуст полунощницы: Христос, Истинный Бог наш... В 12 часов ночи по местному времени при пении стихиры Воскресение Твое, Христе Спасе... совершается крестный ход вокруг храма. В притворе при затворенных дверях храма начинается пасхальная утреня возгласом Слава Святей... и пением Христос воскресе со стихами по пасхальному чину. (Такое пасхальное начало бывает во всю Светлую седмицу на вечерне, утрене и литургии.) При пении после Слава, и ныне второй половины тропаря Пасхи (И сущим во гробех живот даровав) церковные двери отворяются, духовенство и молящиеся входят в храм. Великая ектения и пасхальный канон. Катавасия и каждение на каждой песни канона. По каждой песни – малая ектения. После пения хвалитных стихир и стихир Пасхи Да воскреснет Бог... предстоятель читает Слово огласительное св. Иоанна Златоуста на Святую Пасху (при чтении полное название Слова обязательно): Аще кто благочестив..., после чего поется тропарь св. Иоанну Златоусту: Уст твоих якоже светлость огня... На литургии антифоны Пасхи; входный стих: В церквах благословите Бога, Господа от источник Израилевых. Вместо Трисвятого – Елицы во Христа крестистеся... Вместо Достойно – Ангел вопияше... Светися... Причастен Тело Христово приимите... Вместо Благословен Грядый во имя Господне..., Тело Христово приимите... (во время причащения), Видехом Свет Истинный..., Да исполнятся уста наша..., Буди имя Господне и 33-го псалма поется Христос воскресе. (Так во всю Светлую седмицу.) По заамвонной молитве освящается артос. Отпуст пасхальный: Христос, воскресый из мертвых... (на вечерне, утрене и литургии), царские врата главного алтаря и всех приделов бывают отверстыми в продолжение всей Светлой седмицы. Вечером совершается вечерня. Вход с Евангелием, великий прокимен и чтение Евангелия иереем в царских вратах лицом к народу. Предстоятель совершает вечерню и утреню в полном облачении.

В связи с Пасхой изменяется весь строй богослужений. Отменяются поклоны, в богослужении не используется чтение, но все поется, все службы совершаются в красном облачении. На Пасху иначе совершаются молебны и панихиды, а также отпевания. Даже умереть на Пасху считается признаком особой милости Божией.

Название праздника "Светлое Христово Воскресение" обозначает главное событие Евангелия – Воскресение из мертвых Господа нашего Иисуса Христа. Второе и наиболее употребительное название – Пасха – имеет древнюю историю. Пасха – слово еврейское, переводится как переход. Церковь христианская, видя в пасхе еврейской прообраз своей, христианской Пасхи, то есть перехода от смерти к жизни и от земли к небесам, приняла от евреев и само название праздника.

Праздник Пасхи был установлен и праздновался уже в апостольской Церкви. Апостолы заповедовали праздновать его всем верующим. В первые века христианства не везде праздновали Пасху в одно время. На I Вселенском соборе (325 г. по РХ) было принято правило упорядочить ее празднование. IV Вселенский собор определил прекращать пост и начинать празднование Христова Воскресения тотчас после полуночи.

1 Кор.5:
8 Посему станем праздновать не со старою закваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины.

Богослужения предпасхального вечера, когда плащаница Спасителя еще стоит в храме, начинается по традиции чтением Деяний святых апостолов, это чтение может совершаться на русском языке.

В половине двенадцатого ночи начинается Пасхальная полунощница. Во время этой короткой службы священники уносят плащаницу в алтарь. К полуночи все в храме замирает. Ровно в полночь из алтаря доносится тихое пение священнослужителей, оно усиливается и становится полногласным при открытии Царских Врат. С этого момента Царские Врата не закрываются в течении всей Пасхальной недели. Духовенство выходит из алтаря для крестного хода в храм и затем на церковный двор с пением "Воскресение Твое, Христе Спасе, Ангели поют на небесах, и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити".

С пением этой стихиры крестный ход обходит вокруг весь храм и останавливается у входа, где при закрытой двери (как у закрытого камнем гроба Господня) начинается Пасхальная утреня. Здесь впервые звучит тропарь праздника: "Х ристос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав" .

На первой пасхальной службе очень часто звучит радостный возглас священника: "Х ристос воскресе!" . При этом все должны отвечать: "В оистину воскресе!" и креститься.

Пасхальная утреня продолжается в храме при полном освещении. Все поется, читаются только Апостол и Евангелие. Сразу по окончании утрени начинается первая пасхальная литургия. Только после нее наступает разговение – пасхальный пир.

Перед литургией (Пасхальной обедницей) во время пения часов принято христосоваться, то есть троекратно целовать друг друга и дарить друг другу крашеные яйца. При этом произносят: "Х ристос воскресе!" и отвечают: "В оистину воскресе!" . Это радостное приветствие не смолкает 40 дней, пока празднуется Пасха.

Каждый день на Светлой, пасхальной, неделе после литургии утром совершается крестный ход вокруг храма.

Царские Врата закрываются только в субботу вечером, перед началом воскресной всенощной.

От Пасхи до Вознесения вместо молитвы "Царю Небесный, Утешителю, Душе истины..." читается тропарь "Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав" и вместо молитвы "Достойно есть яко воистинну блажите тя Богородицу..." читаются припев и ирмос 9-й песни пасхального канона: "Ангел вопияше Благодатней: чистая Дево, радуйся, и паки реку, радуйся: Твой Сын воскресе тридневен от гроба, и мертвыя воздвигнувый, людие, веселитеся. Светися, светися, новый Иерусалиме: слава бо Господня на тебе возсия, ликуй ныне и веселися Сионе! Ты же Чистая красуйся Богородице, о возстании Рождества Твоего."

Богослужебные часы – это специальный чин молитвословий, который читается в храме в определенное время.

Обычно это довольно краткий чин, чтение и слушание которого не занимает более пятнадцати-двадцати минут.

Мне кажется, что возникновение молитвословий часов в Ветхозаветной и Новозаветной Церкви связано в первую очередь с Божественным установлением навыка у человека к непрерывной молитве. Ведь, в сущности, Ангелы и святые в раю пребывают в непрерывном славословии Господу. Образно говоря, в Царствии Небесном, в Его возвышенном и духовном храме, постоянно идет богослужение. И чтобы человек получил навык к этой райской непрерывной молитве, он приобретает его еще здесь – в земной жизни. Отсюда и богослужения часов в определенное время.

Это можно сравнить с монашеской трапезой. Чтобы инок не погружался с головой в поглощение пищи, трапеза где-то посредине прерывается звуком колокольчика. Все встают. Крестятся. Произносится краткая молитва. Затем снова садятся и вкушают пищу. Этим человек будто бы выбивается из земной колеи, из умственной и сердечной концентрации на своем животе, и снова учится вперять свое внимание в горнее – в небесное.

Часы, мне думается, имеют ту же функцию – отвлечь внимание человека от материальных забот дня. И обратить свой взор к Господу Богу.

О том, что Ветхозаветная Церковь знала богослужения часов, свидетельствуют нам первые главы Книги святого апостола и евангелиста Луки Деяния святых апостолов: «Петр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый» (Деян. 3:1); «На другой день, когда они шли и приближались к городу, Петр около шестого часа взошел на верх дома помолиться» (Деян. 10:9).

О том, что апостолы знали и употребляли определенные часы дня для молитвы, свидетельствует нам книга, написанная в начале II века по Рождестве Христовом, «Учение 12 апостолов». Она предписывает читать молитву Господню «Отче наш» три раза в день.

Названия же 1-го, 3-го, 6-го, 9-го часа эти краткие богослужения получили из-за несколько иного, чем наше, исчисления времени суток в древнем Израиле.

Древние евреи разделяли ночь на четыре стражи (менялись часовые, охраняющие населенный пункт), а день – на четыре часа (изменения движения солнца относительно земли). Первый час соответствует нашему седьмому часу утра. Третий час – девятому часу утра. Шестой – двенадцати часам – полудню. Девятый час – трем часам дня.

В Новозаветной Церкви значение богослужения часов стало еще более символично. Оно приобрело знаковое евангельское значение, связанное с важнейшими событиями в жизни Господа нашего Иисуса Христа и Церкви.

Итак, начнем с первого богослужебного часа, который применяется в храме. Так как церковный богослужебный день начинается с вечера (вечерни), то первым (не в арифметическом или хронологическом смысле) часом является девятый. Он также первый и в духовном смысле.

Мы точно знаем из Святого Евангелия, что Спаситель умер на кресте в девятом часу (третьем пополудни в нашем счислении). Поэтому молитвенная память девятого часа посвящена крестной смерти Господа нашего Иисуса Христа, а также Его сошествию в ад. Поэтому молитвословия этого часа скорбные, но в то же время в них есть уже и нарождающаяся пасхальная радость, ведь очень скоро произойдет Светлое Воскресение Христово. Поэтому девятый час и предваряет все остальные суточные службы: вечерню, утреню, первый, третий, шестой часы, Литургию. Ведь церковная завеса раздирается надвое, и человечество получает возможность войти в рай. Настает эра Нового Завета – эра спасения. Человечество делает новый шаг к Богу, Который максимально приблизил его к Себе.

Первый час был с Божьей помощью установлен позднее трех остальных. Как пишет профессор Киевской духовной академии Михаил Скабалланович в своей книге «Толковый Типикон»: «Установлен 1-й час в IV в. в палестинских монастырях с аскетическими целями…» Т. е. Церковь апостольских времен не знала его. Он уже был установлен с развитием монашества в IV веке в связи с аскезой и подвижнической дисциплиной типа: «меньше спать, а больше молиться». Дело в том, что для усугубления молитвенного бдения древние монахи разбивали ночь также на несколько страж, во время которых вставали на молитву. Последняя молитвенная стража ночи – это первый час.

Кроме того, он также несет в себе и духовный евангельский смысл. Церковь вспоминает в его молитвословиях взятие Христа под стражу в Гефсиманском саду, синедрион, страдания и избиение Спасителя фарисейскими слугами, суд у Пилата и несправедливый смертный приговор, вынесенный Праведнику.

Главное же воспоминание третьего часа – сошествие Святого Духа на Пресвятую Богородицу и апостолов, которое произошло именно в третьем часу (см. Деян. 2:15). А также крестный путь Христа на Голгофу, который также происходил около третьего часа и позже.

Воспоминание шестого часа – Распятие Господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа. Казнь произошла, по Святому Евангелию, именно в двенадцатом часу дня.

Таким образом, мы видим, что богослужения часов посвящены преимущественно Страстям Христовым и призваны молитвенно пробуждать в человеке духовное зрение Креста, Смерти, Воскресения Христового, а также дня рождения Церкви, одного из главных событий в нашей истории – Святой Пятидесятницы. Многие святые отцы говорили, что памятование и проживание сердечное, внутреннее человеком Страстной Седмицы очень спасительно и благотворно. Оно соединяет человеческую душу со Христом и возрождает ее к жизни. Об этом нам напоминает и святой первоверховный апостол Павел: «Если же мы умерли со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним…» (Рим. 6:8).

Потому что памяти богослужебных часов соединены со Страстями Христовыми, в этих молитвословиях не бывает пения, только чтение, которое менее торжественно и более скорбно.

Итак, структура часов… Она типична для всех четырех, и, исходя из этого, каждый час занимает около двадцати минут. В молитвословиях часов после «шапочки» или сразу за «Придите поклонимся» идут три избранных псалма (для каждого часа они разные), за ними тропари (специальные молитвы), посвященные памяти дня, празднуемого события или святого (святых). Затем следуют специальные молитвы «Богородичны», посвященные Пресвятой Богородице. «Богородичны» также для каждого часа свои. Затем «Трисвятое по Отче наш» (см. любой православный молитвослов: начало утренних молитв). Далее специальное молитвословие «кондак», посвященное памяти дня. Потом сорок раз «Господи, помилуй», молитва «Иже на всякое время», иерейский отпуст (для 3-го и 6-го часов – это «Молитвами святых отец наших…», а для 9-го и 1-го – это «Боже, ущедри ны…») и молитва часа (для каждого своя).

Часы всегда начинаются с молитвы «Приидите, поклонимся», которое является своеобразным исповеданием нашей веры во Святую Троицу, продолжаются они псалмами, а после них новозаветными молитвами, что показывает глубокую органическую взаимосвязь Ветхозаветной и Новозаветной Церквей. В часы также монтируются тропари и кондаки дня – т. е. специальные краткие молитвы, посвященные празднуемому в этот день событию или поминаемому святому. Центральной частью часов, по завещанию святых апостолов, является чтение молитвы «Отче наш». Углубленное покаянное моление «Господи, помилуй», повторяющееся сорок раз, и молитва «Иже на всякое время», говорящая нам о том, что мы во всякое время и во всякий час должны поклоняться Богу и славить Его. Затем отпуст и молитва часа. Все псалмы и молитвы богослужебного часа подобраны святыми отцами с Божьей помощью таким образом, чтобы напоминать нам о вышеуказанных памятях часа. Пример тому 50-й псалом на третьем часе, стихи которого «Сердце чисто созижди во мне Боже, и дух прав обнови во утробе моей. Не отвержи мене от лица Твоего, и Духа Твоего Святаго не отыми от мене» будто бы прямо нам говорят о сошествии Святого Духа на апостолов. А в Великий пост на этом часе в тропаре прямо сказано о воспоминаемом событии: «Господи, Иже Пресвятаго Твоего Духа в третий час апостолом Твоим низпославый, Того, Благий, не отыми от нас, но обнови в нас, молящих Ти ся».

Кстати говоря, часы в продолжение богослужебного года терпят изменения. В Великий пост к ним добавляются чтения кафизм, молитва преподобного Ефрема Сирина «Господи и Владыка живота моего…», определенные тропари. На Святую Пасху и в Светлую седмицу структура часов на девяносто процентов меняется. Тогда в них входят песнопения, славящие Светлое Христово Воскресение: тропарь и кондак Пасхи, песнопение «Воскресение Христово видевше» и т. д. Из-за особой торжественности праздника пасхальные часы часто не читаются, а поются.

Кроме того, в навечерие таких больших праздников, как Рождество Христово и Святое Богоявление (Крещение Господне), читаются великие часы. Они имеют обычную структуру богослужений часов, с той лишь разницей, что на них читаются ветхозаветные чтения паремии, Апостол, Святое Евангелие. На Руси их часто называют царскими часами. Это историческое название, так как часто на них присутствовали монархи.

В древности часы служились, как и положено – в 7 и 9 часов утра, в 12.00 и 15.00. Но, к сожалению, для современного человека с его спешкой и занятостью такой график не подходит. Потому сейчас девятым часом начинается вечерня, утреня же заканчивается первым часом. А третий и шестой час присоединяются к началу Божественной литургии с той необходимостью, чтобы священник успел во время чтения данных часов совершить проскомидию. Так как с девятого и третьего часа начинается богослужение суточное, то данные молитвословия имеют «шапочку»: священнический возглас «Благословен Бог наш…», затем обычное начало «Царю Небесный», Трисвятое, «Отче наш», «Приидите, поклонимся…» А первый и шестой час начинаются только с «Приидите, поклонимся…»

Хочется сказать, что в Церкви нет ничего маловажного и малозначительного. Это касается и богослужебных часов. К сожалению, часто приходится наблюдать, как люди стараются прийти к началу Литургии, но опаздывают на часы. Создается впечатление, что чтец, одиноко стоящий на клиросе и читающий часы, делает это только для себя, ну и для батюшки, в крайнем случае. Многие же другие заняты свечками, записочками, разговорами – одним словом, обычной храмовой суетой. И только когда звучит возглас «Благословенно Царство…», все утихают.

Но ведь третий час – это сошествие Святого Духа на Пресвятую Богородицу и апостолов, это крестный путь на Голгофу Спасителя, а шестой час – Распятие Христово. Он повествует нам о том, что в Его пречистые руки вбивали гвозди за наши грехи. И Бог добровольно предавал себя на страдание во имя спасения всех нас! Можем ли мы игнорировать это? Можем ли мы пренебрегать часами?

Да, бывают крайние случаи, когда по объективным причинам человек опоздал к началу Литургии, может быть, единоразово или несколько раз проспал. С кем не бывает? Но есть устоявшаяся традиция отношения к часам как к чему-то малозначительному. Типа можно «подрезать», опоздать. И это уже страшно. Ведь речь идет о воспоминании Страстей Господних.

Потому, дорогие братья и сестры, будем помнить, что прийти за полчаса до начала Литургии – это не прибыть под возглас «Благословенно Царство», опоздав на часы. Нет. Это значит прийти до начала чтения часов. Чтобы и записочки успеть подать, и свечечки поставить, и образы святые поцеловать. А потом, отдышавшись и успокоившись, начинать слушать часы и сердечно углубляться в воспоминание Страстей Христовых и Сошествия Святого Духа на апостолов.

Ведь кто распинается вместе с Господом нашим Иисусом Христом, тот с ним и воскреснет.

Иерей Андрей Чиженко


Неделя 7-я по Пасхе, святых отцов Первого Вселенского Собора
ДЕНЬ СВЯТОЙ ТРОИЦЫ
ПЯТИДЕСЯТНИЦА

О БОГОСЛУЖЕНИИ В ДЕНЬ СВЕТЛОГО ХРИСТОВА ВОСКРЕСЕНИЯ

Из "Настольной книги священнослужителя"

Полунощница, утреня, часы, литургия и вечерня.

Полунощницу нужно начинать не позднее 11 часов 20 - 30 минут, чтобы не спеша совершить ее. Так как литургия совершается непосредственно после утрени, то входные молитвы читаются до полунощницы по обычному чину, начиная Трисвятым.

Чин полунощницы.

При закрытых царских вратах и завесе иерей на солее творит начало "Благословен Бог наш", "Царю Небесный" не читается, но по возгласе "Аминь" сразу Трисвятое и прочее. Псалом 50-й. Канон "Волною морскою". Ирмосы по дважды, тропари на 12 и катавасия - тот же ирмос. Канон следует читать одному из священнослужителей пред Плащаницей. По 3-й песни седален и по 6-й кондак и икос Великой субботы. В начале 9-й песни отверзаются царские врата. Совершающий полунощницу иерей с диаконом исходят к Плащанице и, совершив каждение окрест ее, при пении слов катавасии 9-й песни "Возстану бо и прославлюся" подъемлют Плащаницу и относят в алтарь. Вслед за этим царские врата закрываются. Плащаницу полагают на святой престол, где она должна оставаться до Отдания Пасхи. Так как обычно Плащаницы устраиваются выпуклыми и на них невозможно при совершении литургии поставлять дискос и чашу, то Плащаница, которая износилась в Великую Пятницу, полагается на свое обычное место, а на престоле простирается другая, гладкая, не вышитая, а писанная. По каноне - Трисвятое по "Отче наш", певцы - "Егда снизшел еси". Краткая сугубая ектения, как в начале утрени, и отпуст.

Утреня.

Пасхальную утреню у нас обычно начинают в 12 часов ночи. Начинать пасхальное торжество ранее полуночи не рекомендуют канонические правила. Но правила эти не указывают, когда именно после полуночи "в который час, или в которую половину часа или четверть часа подобает начинать веселие о воскресении Господа нашего из мертвых", ввиду того, что и в самом Евангелии нет точного указания на час воскресения (Дионисий Александрийский, 1-е правило). Поэтому не следует удивляться, что в Типиконе о начале пасхальной заутрени говорится не вполне определенно: "об часе утреннем". В Русской Церкви приблизительно за последние сто лет установился обычай начинать Пасхальное торжество ровно в полночь. Посему при приближении полуночи все священнослужители в полном облачении становятся по чину у престола. Предстоятель раздает свечи сослужащим. В это же время возжигают свечи и все молящиеся. Предстоятель приемлет в левую руку Крест с пасхальным трисвещником, в правую - кадило. Ровно в 12 часов по местному времени при закрытых царских вратах священнослужители тихим гласом поют стихиру "Воскресение Твое, Христе Спасе, Ангели поют на небесех, и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити". После этого отверзается завеса и священнослужители поют 2-й раз эту же стихиру громким голосом. Открываются царские двери, и стихира более высоким голосом поется духовенством в третий раз до половины "Воскресение Твое, Христе Спасе, Ангели поют на небесех". Певцы, стоящие на средине храма, заканчивают: "и нас на земли сподоби". Начинается крестный ход, во время которого певцы непрерывно поют ту же стихиру. В крестном ходе впереди несут фонарь, за ним запрестольный крест, запрестольный образ Божией Матери, далее идут двумя рядами, попарно, хоругвеносцы, певцы, свещеносцы со свечами, диаконы со своими свечами и кадильницами и за ними священники, младшие впереди. В последней паре священников идущий справа несет Евангелие, а идущий слева - икону Воскресения. Завершает шествие предстоятель с трисвещником и Крестом в левой руке. Где один священник, там допускается мирянам нести на пеленах иконы Воскресения Христова и Евангелие. Артос же на этом крестном ходе не носят, так как он еще не освященный.

Крестный ход идет вокруг храма в обычном порядке при непрерывном трезвоне. Войдя в притвор, крестный ход останавливается пред закрытыми западными дверями храма. Носящие святыни останавливаются около дверей лицом к западу в следующем порядке (от южной стороны к северной): фонарь, запрестольный крест. Евангелие, икона Воскресения, запрестольный образ Божией Матери, по сторонам становятся хоругвеносцы и свещеносцы. Предстоятель и сослужащие священники становятся пред святынями по чину. Трезвон прекращается. Настоятель, приняв от диакона кадило, совершает каждение святынь, духовенства, певцов и предстоящих и, трижды крестообразно назнаменовав кадилом затворенные церковные двери, возглашает внегласно "Слава Святей, и Единосущней, и Животворящей, и Нераздельней Троице всегда, ныне и присно, и во веки веков". Певцы - "Аминь". Священнослужители поют: "Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав" (трижды). Певцы повторяют то же. Священнослужители поют стихи:

1. "Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его, и да бежат от Лица Его ненавидящий Его".

2. "Яко исчезает дым, да исчезнут, яко тает воск от лица огня".

3. "Тако да погибнут грешницы от Лица Божия, а праведницы да возвеселятся".

4. "Сей день, егоже сотвори Господь, возрадуемся и возвеселимся в онь".

5. "Слава",

6. "И ныне".

На каждый стих певцы поют тропарь "Христос воскресе" (единожды).

Затем предстоятель или все священнослужители поют "Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ". Певцы оканчивают - "И сущим во гробех живот даровав". Отверзаются церковные двери, и крестный ход шествует в храм при многократном пении "Христос воскресе", пока священнослужители не войдут в алтарь.

Великая ектения.

Возглас "Яко подобает" и пасхальный канон - творение св. Иоанна Дамаскина, глас 1 "Воскресения день". По Уставу "творит... начало канона на куюждо песнь всегда предстоятель", обычно же первые слова ирмоса каждой песни начинают все священнослужители. Ирмосы поются на 4, тропари - на 12, с припевом к каждому из них "Христос воскресе из мертвых". Катавасия - те же ирмосы и в заключение тропарь "Христос воскресе из мертвых" (трижды). На каждой песни канона совершается каждение. По Типикону настоятель "кадит в начале канона святые иконы и оба лика и братию по чину". Это выражение означает полное каждение всего храма, которое должно быть совершаемо только один раз - на 1-й песни канона. Но по твердо установившемуся издревле обычаю каждение совершается на каждой песни (малое). При соборном служении каждение совершают все иереи поочередно (а при большем числе иереев - попарно). Этот порядок указан в последнем издании Пентикостариона (М., 1914), где сказано "Сим же образом кадят и прочие иереи на коейждо песни".

После каждой песни - малая ектения, которую диакон произносит "вне алтаря". Если богослужение совершает один священник, то он все ектений произносит в алтаре. Для произнесения ектений и совершения каждений диакон во всех случаях исходит из алтаря царскими вратами.

По 1-й песни возглас "Яко Твоя держава, и Твое есть Царство и сила, и слава Отца, и Сына, и Святаго Духа, ныне и присно, и во веки веков".

По 3-й песни возглас "Яко Ты еси Бог наш, и Тебе славу возсылаем, Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно, и во веки веков".

Таже ипакой, глас 4:

"Предварившия утро яже о Марии, и обретшия камень отвален от гроба, слышаху от ангела: во свете присносущнем Сущаго с мертвыми что ищете яко человека; видите гробныя пелены, тецыте и миру проповедите, яко воста Господь, умертвивый смерть: яко есть Сын Бога спасающаго род человеческий."

По 4-й песни возглас: "Яко Благ и Человеколюбец Бог еси, и Тебе славу возсылаем, Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно, и во веки веков".

По 5-й песни возглас "Яко святися и прославися пречестное и великолепое Имя Твое, Отца и Сына и Святаго Духа, ныне и присно, и во веки веков".

По 6-й песни возглас "Ты бо еси Царь мира и Спас душ наших, и Тебе славу возсылаем, Отцу и Сыну и Святому Духу, ныне и присно, и во веки веков".

Кондак, глас 8:

"Аще и во гроб снизшел еси, Безсмертне, но адову разрушил еси силу, и воскресл еси яко Победитель, Христе Боже, женам мироносицам вещавый: радуйтеся, и Твоим апостолом мир даруяй, падшим подаяй воскресение". И икос "Еже прежде солнца".

Таже глаголем:

"Воскресение Христово видевше, поклонимся святому Господу Иисусу, Единому Безгрешному. Кресту Твоему покланяемся, Христе, и святое Воскресение Твое поем и славим: Ты бо еси Бог наш, разве Тебе иного не знаем: Имя Твое именуем. Приидите, вси вернии, поклонимся святому Христову Воскресению: се бо прииде Крестом радость всему миру, всегда благословяще Господа, поем Воскресение Его: распятие бо претерпев, смертию смерть разруши" (трижды).

Стихира, глас 6:

"Воскрес Иисус от гроба, якоже прорече, даде нам живот вечный и велию милость (трижды).

По 7-й песни возглас - "Буди держава Царствия Твоего благословена и препрославлена, Отца и Сына и Святаго Духа, ныне и присно, и во веки веков".

На 8-й песни имеется Троичен. Он поется четыре раза с припевом "Пресвятая Троице, Боже наш, слава Тебе".

По 8-й песни возглас - "Яко благословися Имя Твое и прославися Царство Твое, Отца и Сына и Святаго Духа, ныне и присно, и во веки веков".

На 9-й песни припев "Христос воскресе из мертвых" не поется, но к ирмосу и к тропарям - особые припевы.

9-я песнь в 1-й день Пасхи должна быть исполнена в таком порядке:

1-й лик - "Величит душа моя Воскресшаго". "Светися, светися".
2-й лик повторяет то же.
1-й лик - "Величит душа моя волею страдавша". "Светися, светися".
2-й лик - то же.
1-й лик - "Христос новая Пасха". "О Божественнаго".
2-й лик - то же.
1-й лик - "Ангел вопияше". "О Божественнаго".
2-й лик - то же.
1-й лик - "Возбудил еси". "О Божественнаго".
2-й лик - "Магдалина Мария". "О Божественнаго".
1-й лик - "Ангел облистаяй". "О Пасха велия".
2-й лик - "Христос воскресе". "О Пасха велия".
1-й лик - "Днесь всяка тварь". "О Пасха велия".
2-й лик - "Днесь Владыка плени". "О Пасха велия".
1-й лик - "Величит душа моя Триипостаснаго". "О Пасха велия".
2-й лик - "Радуйся, Дево". "О Пасха велия".
1-й лик - "Величит душа моя Воскресшаго". "Светися, светися".
2-й лик - "Величит душа моя волею страдавша". "Светися, светися".

Тоже оба лика вкупе поют ирмос "Светися, светися" и тропарь "Христос воскресе" (трижды).

На 9-й песни каждение совершает не иерей, а диакон со свечой, а при соборном служении два диакона.

По 9-й песни возглас - "Яко Тя хвалят вся Силы небесныя, Отца и Сына и Святаго Духа, и Тебе славу возсылаем, ныне и присно, и во веки веков". Ексапостиларий "Плотию уснув" (трижды). На "Хвалите" стихиры воскресные на 4, глас 1. Затем стихиры Пасхи со стихами, глас 5 - "Да воскреснет Бог". Последняя стихира заканчивается тропарем "Христос воскресе", который входит в состав стихиры. После этого "Христос воскресе" поется многократно "дондеже целует братия друг друга". Священнослужители начинают христосоваться между собою в алтаре во время пения стихир. По Уставу "целование настоятеля с прочими иереи и диаконы во святом алтаре бывает сице: глаголет приходяй - "Христос воскресе". Оному же отвещавшу - "Воистину воскресе"". Так же должно совершаться христосование и с мирянами.

По Уставу священнослужители, похристосовавшись между собой в алтаре, исходят на солею и здесь христосуются с каждым из молящихся. Такой порядок мог быть соблюдаем в тех древних обителях, где в храме находилась лишь немногочисленная братия, или в тех домовых и приходских церквах, где бывало немного молящихся. Ныне же при громадном стечении богомольцев наиболее соответственным будет, чтобы предстоятель после христосования с сослужащими, выйдя с Крестом на солею, произнес от себя краткое общее приветствие предстоящим и закончил его троекратным возглашением "Христос воскресе!" с осенением Крестом на три стороны и после этого возвратился в алтарь.

После троекратного возглашения предстоятелем "Христос воскресе" певцы поют весь тропарь "Христос воскресе" (трижды) неспешно, чтобы предстоятель имел возможность отнести святой Крест в алтарь, положить его на престол и выйти на амвон для чтения Огласительного Слова.

"Иже во святых отца нашего Иоанна, архиепископа Константинопольекаго, Златоустаго, Слово Огласительное, во святый и светоносный день преславнаго и спасительнаго Христа Бога нашего Воскресения".

"Аще кто благочестив и боголюбив, да насладится сего добраго и светлаго торжества.
Аще кто раб благоразумный, да внидет, радуяся, в радость Господа своего.
Аще кто потрудися постяся, да восприимет ныне динарий.
Аще кто от перваго часа делал есть, да приимет днесь праведный долг.
Аще кто по третием часе прииде, благодаря да празднует.
Аще кто по шестом часе достиже, ничтоже да сумнится; ибо ничим отщетевается.
Аще кто лишися и девятаго часа, да приступит, ничтоже сумняся, ничтоже бояся.
Аще кто точию достиже и во единонадесятый час, да не устрашится замедления: любочестив бо Сый Владыка, приемлет последняго, якоже и перваго: упокоевает в единонадесятый час пришедшаго, якоже делавшаго от перваго часа; и последняго милует, и первому угождает, и оному дает, и сему дарствует; и дела приемлет, и намерение целует; и деяние почитает, и предложение хвалит.
Темже убо внидите вси в радость Господа своего: и первии, и втории, мзду приимите.
Богатии и убозии, друг со другом ликуйте.
Воздержницы и ленивии, день почтите.
Постившийся и не постившийся, возвеселитеся днесь.
Трапеза исполнена, насладитеся вси.
Телец упитанный, никтоже да изыдет алчай; вси насладитеся пира веры; вси восприимите богатство благости.
Никтоже да рыдает убожества: явися бо общее Царство.
Никтоже да плачет прегрешений, прощение бо от гроба возсия.
Никтоже да убоится смерти, свободи бо нас Спасова смерть.
Угаси ю, Иже от нея держимый.
Плени ада, Сошедый во ад.
Огорчи ада, вкусивша плоти его.
И сие предприемый Исаиа возопи: ад, глаголет, огорчися, срет Тя доле.
Огорчися, ибо упразднися, огорчися, ибо поруган бысть.
Огорчися, ибо умертвися.
Огорчися, ибо низложися.
Огорчися, ибо связася.
Прият тело, и Богу приразися.
Прият землю и срете небо.
Прият, еже видяше, и впаде во еже не видяше.
Где твое, смерте, жало?
Где твоя, аде, победа?
Воскресе Христос, и ты низверглся еси.
Воскресе Христос, и падоша демони.
Воскресе Христос, и радуются Ангели.
Воскресе Христос, и жизнь жительствует.
Воскресе Христос, и мертвый ни един во гробе.
Христос бо, востав от мертвых, Начаток усопших бысть.
Тому слава и держава во веки веков. Аминь".

Певцы поют тропарь св. Иоанну Златоусту "Уст твоих", и произносятся ектении "Помилуй нас, Боже" и "Исполним утреннюю молитву". По возгласе "Твое бо есть, еже миловати" диакон - "Премудрость". Певцы - "Благослови". Иерей - "Сый благословен Христос, Бог наш". Певцы - "Аминь", "Утверди, Боже". Иерей, держа Крест, (вместо "Слава Тебе, Христе Боже") вместе с сослужащими поет "Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ", а певцы - "и сущим во гробех живот даровав". Все сослужащие выходят из алтаря, младшие впереди, и становятся по чину на солее. Предстоятель с Крестом в руках, обратясь к народу, произносит пасхальный отпуст "Христос, воскресый из мертвых, смертию смерть поправый и сущим во гробех живот даровавый, истинный Бог наш, молитвами Пречистыя Своея Матере и всех святых, помилует и спасет нас, яко Благ и Человеколюбец", и осеняет предстоящих Крестом на три стороны, громко произнося при каждом осенений "Христос воскресе!". Молящиеся отвечают "Воистину воскресе!". Певцы поют тропарь "Христос воскресе" (трижды) и конечное - "И нам дарова живот вечный, покланяемся Его тридневному Воскресению".

По отпусте утрени, согласно указанию Типикона, "целуем честный Крест, держимый в руку настоятеля". Но если непосредственно за окончанием утрени следуют часы и литургия, то целование Креста богомольцами можно отнести к окончанию литургии.

Пасхальные часы.

По возгласе "Благословен Бог наш" певцы - "Христос воскресе" (трижды). "Воскресение Христово" (трижды), ипакой - "Предварившия утро", кондак "Аще и во гроб", "Во гробе плотски, во аде же с душею яко Бог, в рай же с разбойником, и на престоле был еси, Христе, со Отцем и Духом, вся исполняяй Неописанный".

"Слава": "Яко Живоносец, яко рая краснейший воистинну, и чертога всякаго царскаго, показася светлейший, Христе, гроб Твой, источник нашего воскресения".

"И ныне", Богородичен: "Вышняго освященное Божественное селение, радуйся, Тобою бо дадеся радость, Богородице, зовущим: благословена Ты в женах еси, Всенепорочная Владычице". "Господи, помилуй" (40 раз), - "Слава, и ныне" - "Честнейшую". "Именем Господним благослови, отче". Иерей - "Молитвами святых отец наших". Певцы - "Аминь", "Христос воскресе" (трижды). "Слава, и ныне", "Господи, помилуй" (трижды). "Благослови". Иерей произносит обычный малый воскресный отпуст без Креста. "Воскресый из мертвых Христос, истинный Бог наш, молитвами Пречистыя Своея Матере, преподобных и богоносных отец наших и всех святых, помилует и спасет нас, яко Благ и Человеколюбец".

Такой чин песнопений полагается совершать вместо 1, 3, 6, 9-го часов, полунощницы и повечерия.

Во время пения часов пред литургией диакон с диаконской свечой совершает обычное каждение алтаря и всего храма.

Пред началом литургии во дни Пасхальной седмицы и до Отдания Пасхи священнослужители читают вместо "Царю Небесный". "Христос воскресе" (трижды) и обычные стихи "Слава в вышних Богу" и "Господи, устне мои отверзеши".

После начального возгласа литургии иерей, стоя пред престолом. с Крестом и трисвещником в левой руке и кадилом в правой, а диакон на горнем месте со свечой, поют трижды "Христос воскресе". Певцы повторяют "Христос воскресе" (трижды). Иерей - 1-й стих "Да воскреснет Бог". Певцы - "Христос воскресе" (единожды) и прочее, как в начале утрени. В заключение священнослужители поют "Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ", а певцы - "и сущим во гробех живот даровав". Великая ектения.

Антифоны Пасхи. Входное - "В церквах благословите Бога, Господа от источник Израилевых". Певцы - "Христос воскресе" (единожды). Ипакой "Предварившия утро", "Слава, и ныне" - кондак "Аще и во гроб". Вместо Трисвятого - "Елицы во Христа крестистеся, во Христа облекостеся. Аллилуиа".

Указанное начало литургии, т. е. "Христос воскресе" со стихами, антифоны, "Елицы во Христа крестистеся", а также причастный стих поются во всю Светлую седмицу, как в 1-й день Пасхи.

Прокимен, глас 8 - "Сей день, егоже сотвори Господь, возрадуемся и возвеселимся в онь". Стих "Исповедайтеся Господеви, яко Благ, яко в век милость Его". Апостол - Деян., зач. 1, "Аллилуиа", глас 4. Евангелие - Ин., зач. 1.

При соборном служении Евангелие читают на разных языках: на славянском, русском, а также на древних, на которых распространялась апостольская проповедь, - на греческом, латинском, и на языках народов, наиболее известных в данной местности. Обычно предстоятель читает на греческом или русском языке, старший диакон - на славянском. Иереи читают Евангелие, стоя у престола на своих обычных местах, а предстоятель на горнем, старший диакон на амвоне, прочие же диаконы на различных местах, "ставше от святаго престола до западных врат церковных". Евангелие обычно делится на 3 статии: 1-я статия - 1 - 5-й стихи, 2-я статия - 6 - 13-й стихи, 3-я статия - 14 - 17-й стихи.

Порядок чтения пасхального Евангелия на нескольких языках следующий. После того, как старший диакон испросит благословение "Благослови, владыко, благовестителя" и предстоятель даст это благословение словами "Бог молитвами", предстоятель возглашает "Премудрость, прости, услышим святаго Евангелия". Эти же слова вслед за предстоятелем повторяют все иереи и диаконы, кончая старшим диаконом, - каждый, по возможности, на том языке, на котором он будет читать Евангелие. Потом предстоятель произносит "Мир всем". Этот возглас никто из священнослужителей не повторяет. Певцы отвечают "И духови твоему".

Предстоятель возглашает "От Иоанна святаго Евангелия чтение". За ним повторяют эти слова все иереи и даконы, также, по возможности, на том языке, на котором будет прочтено Евангелие. После того, как все священнослужители, кончая старшим диаконом, скажут эти слова, певцы поют "Слава Тебе, Господи, слава Тебе". Предстоятель - "Вонмем". То же все священнослужители, кончая старшим диаконом, каждый также на языке, на котором будет читать Евангелие. Предстоятель начинает 1-ю статию, за ним повторяют ее иереи и диаконы и последним - старший диакон. В таком же порядке читаются 2-я и 3-я статии.

Во время чтения Евангелия на колокольне производится так называемый "перебор", т. е. ударяют по одному разу во все колокола, начиная от маленьких. По окончании Евангелия краткий трезвон. Когда старший диакон закончит 3-ю статию, певцы поют "Слава Тебе, Господи, слава Тебе".

Старший диакон отдает Евангелие предстоятелю. Прочие диаконы за ним входят в алтарь с Евангелиями и относят их на свои места.

В тех случаях, когда священнослужители обмениваются приветствиями "Христос посреде нас", "И есть и будет", эти приветствия на Пасхальной седмице заменяются пасхальными "Христос воскресе\" - "Воистину воскресе".

За "Достойно" - "Ангел вопияше" и "Светися, светися". Так до Отдания Святой Пасхи, кроме Преполовения и его Отдания.

Причастный стих "Тело Христово приимите. Источника Безсмертнаго вкусите". "Аллилуиа" (трижды).

Вместо "Благословен Грядый", "Видехом Сеет истинный" и "Да исполнятся" поется "Христос воскресе" по одному разу. Так и во всю седмицу Пасхи.

По заамвонной молитве освящается артос. На солее, против царских врат, на уготованном столе или аналое полагают артос. Если приготовлено несколько артосов, то все они одновременно освящаются. Совершается каждение вокруг стола. Диакон - "Господу помолимся".

Молитва на благословение артоса: "Боже Всесильный и Господи Вседержителю, Иже рабом Твоим Моисеем во исходе Израилеве от Египта, и в освобождении людей Твоих от горькия работы фараоновы, агнца заклати повелел еси, прообразуя на Кресте закланнаго волею нас ради Агнца, вземлющаго всего мира грехи, возлюбленнаго Сына Твоего, Господа нашего Иисуса Христа! Ты и ныне, смиренно молим Тя, призри на хлеб сей, и благослови, и освяти его. Ибо и мы раби Твои в честь и славу, и в воспоминание славнаго Воскресения Тогожде Сына Твоего Господа нашего Иисуса Христа, Имже от вечныя работы вражия и от адовых нерешимых уз разрешение, свободу и проведение улучихом, пред Твоим величеством ныне во всесветлый сей, преславный и спасительный день Пасхи, сей приносим: нас же сего приносящих, и того лобзающих и от него вкушающих, Твоему небесному благословению причастники быти сотвори и всякую болезнь и недуг от нас Твоею силою отжени, здравие всем подавая. Ты бо еси источник благословения и цельбам податель, и Тебе славу возсылаем Безначальному Отцу, со Единородным Твоим Сыном, и Пресвятым и Благим и Животворящим Твоим Духом, ныне и присно и во веки веков".

Иерей окропляет артос святой водой говоря: "Благословляется и освящается артос сей окроплением воды сея священныя, во имя Отца и Сына и Святаго Духа. Аминь" (трижды). Аналой с артосом ставят на солее пред образом Спасителя, где артос лежит в течение всей Святой седмицы.

По прочтении молитвы певцы вместо "Буди Имя Господне" поют "Христос воскресе" (трижды) и вместо псалма 33-го тот же тропарь - 12 раз и "множае, дондеже анафора (антидор) от игумена раздается". Священник вместо "Слава Тебе, Христе Боже" - поет тропарь "Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ". Певцы - "и сущим во гробех живот даровав". Остальное все, как на утрени. На отпусте не поминаются ни святой храма, ни дневные святые. Так и во всю Пасхальную седмицу.

Вечерня в 1-й день Пасхи. Поется 9-й час по пасхальному чину, по окончании которого иерей, облаченный во все священнические одежды, став пред престолом с кадилом в правой руке, с Крестом и трисвещником в левой, творит крест кадилом и возглашает "Благословен Бог наш". Певцы - "Аминь". Иерей - "Христос воскресе из мертвых" (трижды), певцы - то же (трижды). Иерей - стихи "Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его" и прочее, как в начале литургии. Ектения великая. На "Господи, воззвах" стихиры воскресные на 6. Во время пения "Господи, воззвах" один или два диакона с диаконскими свечами совершают обычное каждение всего храма. На "И ныне" - догматик "Прежде сень законная". Вход с Евангелием. Прокимен великий, глас 7 - "Кто бог велий, яко Бог наш" со стихами. По исполнении прокимна иерей, став в царских вратах лицем к западу, чтет Евангелие. Чтение предваряется возгласом "И о сподобитися нам" и прочее. Евангелие Ин., зач. 65 "Сущу позде в день той".

По прочтении Евангелия ектения сугубая "Рцем вси". "Сподоби, Господи". Ектения просительная. По возгласе поется одна стихира воскресная, глас 2 - "Воскресение Твое, Христе Спасе", затем стихиры Пасхи, глас 5 со стихами "Да воскреснет Бог". По исполнении стихир - "Премудрость". Певцы - " Благослови". Иерей - "Сый благословен". Певцы - "Утверди, Боже". Иерей поет - "Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ". Певцы - "и сущим во гробех живот даровав". Иерей, с Крестом в руке, отпуст - "Христос, воскресый из мертвых" и прочее, как в конце утрени. Затем иерей возглашает "Благословен Бог наш" и поем последование пасхальных часов за повечерие.

Царские двери во всю Светлую седмицу не закрываются, даже и во время причащения священнослужителей.

Характер службы
Освященный смертью Спасителя и сошествием Его во ад, 9 час дня открыл нам новую эру духовной жизни, был предначатием воскресения Христова и нашего, и потому с него естественно начинать для Церкви ряд суточных служб. Но ввиду того, что в этот час совершилось столь тяжкое событие в земной жизни Спасителя, как смерть, богослужебное чествование этого часа не может носить торжественного характера и этому часу, как и другим печальным часам в жизни Спасителя, усвоен наименее торжественный тип службы.

Чин часа вообще
Часы (ώραι, horae) - службы, специально установленные для освящения определенных часов, чем-либо знаменательных в истории нашего спасения, в благодарность за происшедшие в них события; но так как спасение наше совершено страданиями Христовыми, то и отдельные моменты этого великого дела были тягчайшими в жизни Спасителя; почему чувство благодарности за спасение не может не растворяться слезами сострадания Христу и печали о грехах, приведших Его на Крест. Отсюда служба каждого из часов, которых Православная Церковь, как и Римско-католическая, чествует четыре: 1, 3, 6 и 9, носит скорбно-покаянный характер. Эта служба для всех часов имеет один и тот же чин (схему), совершенно не похожий на чин других служб и, именно, уступающий им в торжественности. - Начинается служба часа (если исключить из нее обычное начало, как прибавочную и случайную часть) псалмами, как и все службы, кроме литургии. Это самое естественное начало для церковной службы, так как в псалмах христианская Церковь всегда имела уже готовый, специально молитвенный материал, притом материал не только непревосходимой, но и недосягаемой высоты, боговдохновенный.

В Римско-католической Церкви псалмы имеют за богослужением не менее широкое употребление, чем в Православной, и тоже предначинают каждую службу (исключая литургию, где поются отдельные стихи псалмов, а не целые псалмы). Уже богослужебное употребление Псалтири в Англиканской епископальной Церкви; еще уже в Шотландской пресвитерианской и почти совсем исключено у остальных протестантов.

Притом естественно христианину начать молитву в ветхозаветном духе, чтобы отсюда перейти к новозаветной молитве, пережив таким образом в малом объеме своей души ту градацию религиозного настроения, которую переживало верующее человечество веками. Псалмов на каждом часе положено три в честь Св. Троицы и в соответствие трем часам каждой «стражи дня», каждой из тех частей дня, которая освящается службою часа. К ряду псалмов на часе, как и на каждой службе, присоединяется в качестве заключения к ним краткое, но довольно сложное молитвословие наполовину ветхозаветного, наполовину христианского содержания (как составляющее переход к чисто христианским молитвам) хвалебно-молитвенного характера. Оно состоит из малого славословия, которым издавна в христианской Церкви заключалось пение псалмов; за этим христианским славословием Бога следует обычное у псалмистов славословие Бога, служащее и припевом к некоторым псалмам, - «аллилуиа», оставленное без перевода с целью напоминания о нашей связи с ветхозаветною церковью и чтобы сообщить особую таинственность, неизъяснимость нашему славословию, а также по невозможности передачи этого слова на слав. язык одним словом.

Для этого пришлось бы сокращать слово «Бог», как в еврейском «аллилуиа» слово Иегова сокращено в йа (ср. наше «спасибо»). Слово употребляется без перевода в римско-католическом (alleluja) и протестантском (Hallelujah) богослужении; но в англиканском переведено: «хвалите Бога» (praise ye the Lord).

Повторенное трижды в честь Св. Троицы, Которая прославлена уже и малым славословием, аллилуиа заключается присоединением к нему стиха «Слава Тебе Боже», дышащего безыскусственной простотой древности в прославлении Бога. Троекратно повторенное аллилуиа с однократным, как бы в знак единосущия Св. Троицы, «Слава Тебе Боже»

Раскольники в этом припеве аллилуиа произносят дважды, заменяя третье аллилуиа однозначным с ним, по их мнению, «Слава Тебе Боже». Такой способ пения аллилуиа в этом припеве предписан Стоглавым Собором (1551 г.), который назвал обычай троить аллилуиа «латынскою ересью» (латиняне, по словам Собора, «не славят Троицу, но четверят», что Собор, по-видимому, выводил каким-то образом из filioque). Собор ссылался в защиту сугубой аллилуиа на житие прп. Ев-фросина Псковского (1481), которому сама Пресв. Богородица «извести и запрети о трегубой аллилуиа и повеле православным христианам говорите дво-егубое аллилуиа» (Стоглав, гл. 42 / Изд. Кожанчикова Д. СПб., 1863. С. 148). В этом житии, составленном незадолго до Собора, рассказывается кроме того, что прп. Евфросин очень скорбел о тайне пресвятой аллилуии (т. е. двоить или троить ее нужно) и, не найдя на это ответа в России, предпринял путешествие в Грецию, где из беседы с патр. Иосифом и из практики Софийского собора и всех монастырей убедился в необходимости двоить аллилуию и ввел этот обычай в своем монастыре, за что был обличаем и преследуем псковичами во главе со свящ. Иовом. Вопрос об аллилуие занимал и других тогдашних церковных деятелей; еще до прп. Евфросина свт. Фотий, митр. Московский, на вопрос псковичей по этому пункту посланием 1419 г. высказался за тройное аллилуиа, то же сделал Новгородский еп. Геннадий в 1491 г. Следовательно, в XV в. вопрос был спорный, и основание для него давалось разностью не только в практике, но и в самых богослужебных книгах. Тогда как в одних греческих и славянских рукописях XIII- XVI в. указывалось троить аллилуиа (например, Орологии Румянц. муз. Севаст. собор. №№ 496-497 XIII-XVI в., «Устав о пении мефемона» в рукоп. Софийской библ. СПб. Акад. № 1264); в других указывалось двоить (например, славянские уставы Моск. Син. библ. №№ 383 и 384 XIV-XV в., Потребите № 259 XVI в.). Не только в России, но и на Востоке не было однообразия в этом отношении, как об этом свидетельствуют наблюдения такого беспристрастного в этом отношении человека, как инок Арсений Суханов, в его «Проскинитарии» (Правосл. Палест.Сбор. Т. VII, вып. 3. СПб., 1889 г. С. 44, 205, 225). Сам председатель Стоглавого Собора митр. Макарий в своих Четьи-Минеях обличает сугубящих аллилуию и символически обосновывает троекратность ее (ап. л. 816), на каком основании даже подозревают в постановлении Стоглавого Собора, как и замечаниях Проскини-тария о сугубой аллилуие, позднейшую вставку. (Обо всем этом у Макария, митр. История русской Церкви. СПб., 1868, VIII, 131 и д. Одинцов Н. Порядок обществен-наго и частнаго богослужения в древней России до XVI в. СПб., 1881, с. 243-249. Дмитриевский А Богослужение в русской Церкви в первые пять веков // Прав. Собес. 1882, VII-VIII, 359-362. Никольский К, прот. Пособие к изучению устава богослужения православной церкви. 7-е изд. СПб., 1907. С. 178-179). Первоначально и долго аллилуиа, по примеру ветхозаветной церкви, пелось, конечно, не 2 и не 3 ра-за, а один; так было в III в., по свидетельству «Завещания» и Тертуллиана (см. Вступит. гл., с. 108). Догмат троичности, выдвинутый на первый план в богословии ересями III в., заставил христиан сделать его первым предметом своего исповедания; отсюда, должно быть, широкое применение числа 3 в последующем богослужении (троепсалмие, трехантифонный строй); отсюда могло легко возникнуть утроение аллилуиа. Но прямых свидетельств о таком способе пения аллилуиа до XIII в. нет; напротив, везде, где говорится о пении аллилуиа, представляется как будто так, что оно произносится один раз (Кассиан. Об установлениях киновий. II, 11. Орологий Синайск. библ. № 863 VIII в.). Судя по тому, что в католической Церкви поется аллилуиа и раз, и два, и три (Missale romanum. Campidonae, 1823, p. 255; Breviarium, p. 22,29 и др.), можно думать, что существовал этот троякий способ его пения. При 3 антифонах могло на 1-м антифоне аллилуиа петься 1 раз, на втором дважды, а на 3-м трижды; так в чине монаш. погребения по ркп. Моск. Синод, библ. № 396 XIII- XIV в. (Дмитриевский А, там же). Однократное аллилуиа сохранилось у нас в пс. 136 и на литургии. В эфиопском Часослове после псалмов нынешний наш припев, по-видимому, имеет простейший и древнейший свой вид: «Аллилуиа. Слава Господу» 3 (Тураев Б. Часослов ефиоп. ц., 63).

Все в целости опять повторяется трижды в честь Св. Троицы, и для большего сосредоточения внимания. За этим в общей сложности длинным славословием следует сравнительно краткое моление (как и вообще в православном богослужении хваление преобладает над прошением) «Господи помилуй», тоже троекратное. Это молитвословие заменяет на часах ектению, следующую за предначинательными псалмами на более длинных и важных службах. После предначинательных псалмов на постных часах (хотя не всегда и не на всех) полагается кафизма - одна, как на вечерне. Прославивши Бога устами псалмопевца, служба часов начинает теперь хвалить Бога собственными песнями христиан и молиться Ему собственными молитвами. Но, сообразно небольшой торжественности часа как церковной службы, ему усвояются наиболее простые (и древние) из различных родов песнопения, именно тропарь и кондак (повечерию и изобразительным - даже один кондак). Тропарь для постных часов приноровлен к воспоминанию часа, для непостных же - к воспоминанию дня (из Минеи, воскресный или из Триоди). Так как тропарь по идее своей не есть (подобно стихирам и в противоположность кондаку) самостоятельная песнь, а только припев к стиху псалма, то на часах он, как и в начале утрени (этом его главном и первоначальном месте),поется не один, а обставляется стихами, к которым как бы является припевом. Стихи эти подобраны тоже сообразно воспоминаниям, которые соединяются с часом, но с ними поется только постный тропарь (который повторяется трижды при 2-х стихах), так как только постный тропарь приноровлен к воспоминаниям часа (посему в древних памятниках эти тропари назывались прокимнами, нынешний тропарь 1-го часа по своей краткости и имеет вполне вид прокимна). В непостные же дни взамен стихов псалма припевами к тропарю служит малое славословие; для этого славословие делится здесь (как и всегда, когда оно делится) на две половины, из которых каждая представляет собою законченную мысль: первая воздает честь Св. Троице, вторая направляет нашу мысль к вечности; первая пред-шествует тропарю, а вторая Богородичну. (На постных часах славословие в целом виде предваряет пение тропаря и заканчивает его). Первоначально, по древним уставам (как увидим), всегда на часах исполнялись нынешние постные тропари (но зато часы по этим уставам не пелись в воскресенья, праздники и даже попразднства). Богородичен часа для постных и непостных тропарей один и приноровлен к воспоминанию часа. Если день имеет две памяти, то на часах читаются оба тропаря, причем «Слава Отцу» вставляется между ними. Если же день имеет три памяти, то на часах читается все же два тропаря, но второе место занимают по очереди на разных часах второй и третий тропари. Богородичным оканчивается первая половина часа - хвалебная и псалмическая; посему все вставки на часе, например: паремий и поучительных чтений на великопостных часах, особых тропарей, паремий, Апостола и Евангелия на царских часах - делаются после Богородична.

Вторая половина часа по преимуществу молитвенная. Начало ее, как начало всех служб и всех более или менее значительных частей их- псалмическое. Но в качестве начала здесь берется не ряд псалмов или один целый псалом, а лишь отрывок псалма. Этот отрывок не носит в уставе какого-либо названия, но его можно было бы назвать «стихом часа»; на 1-м часе этот стих «Стопы моя направи...», на 3-м - «Господь Бог благословен...» и т. д. По содержанию стих часа представляет молитвенное пожелание верующего в известный час дня, предначинающее боговдохновенными словами вторую, молитвенную часть часа. - Вместо краткой молитвы первой части часа, состоящей лишь из троекратного «Господи помилуй», эта часть часа имеет три (в соответствии с тремя псалмами первой части) длинных молит-вословия, заметно разделенных между собою: Трисвятое с Отче наш, молитву «Иже на всякое время» и особую молитву часа. Между первым и вторым из этих молитвословий, т. е. после Отче наш, положены на постных часах опять тропари, приспособленные к воспоминаниям часа, на 1-м часе - один, а на остальных - по три, включая сюда и Богородичен, соединяющиеся между собою двумя половинами малого славословия, причем тропарь 1-го и Богородичен 6-го часа меняются в среду и пятницу. Тропари эти заимствованы из служб триодного и минейного кругов, и большинство их служат также седальными Октоиха. В непостные же дни вместо этих тропарей положен кондак дня (воскресный, Минеи или Триоди в соответствие тропарю первой части часа). Кондак вносит в чисто молитвенное содержание второй части часа хвалебный элемент и вместе с тропарем приспособляет службу часа к воспоминанию дня (тропарь и кондак из всех песней наиболее сжато и полно освещают празднуемое событие). - Как в первом из трех молитвословий этой части часа все до «Отче наш» можно рассматривать в качестве приготовления к этой молитве, так во втором молитвословии 40-кратное «Господи помилуй» является приготовлением к многосодержательной молитве «Иже на всякое время», в которой мы покаянно просим Христа принять молитвы часа, - и вообще всего потребного нашему телу и душе. Молитва приписывается рядом древних Часословов, начиная с Синайск. № 865 XI в., Василию Великому. Молитва заключается, как и началась, «Господи помилуй» - троекратным, славословием (малым) Св. Троице и, кроме того (в виду окончания службы), песнью Пресв. Богородице, наиболее краткой и выразительной - Честнейшую Херувим. Затем, чувствуя недостаточность своих молитв, мы просим их у священника словами: «Именем Господним благослови отче». В ответ на это священник на 1 и 9 часе молится: «Боже ущедри ны и благослови ны, просвети лице Твое на ны (отношение к рассвету и вечеру) и помилуй ны», а на 3 и 6 часах: «Молитвами св. отец наших Господи Иисусе Христе Боже наш помилуй нас», как бы отсылая просящих его молитв к более сильным молитвенникам. Этот возглас вместе с тем является и отпустом для часа, который большей частью не имеет отпуста (в древности, как увидим, здесь и оканчивалась служба часа). - Так как потребности верующего в различные часы дня разны, то за общей для всех часов молитвою («Иже на всякое время») следует и нарочитая <особая> для каждого часа молитва, которая является третьим молитвословием второй части часа и вместе заключительной молитвою часа. После нее, если часом заканчивается ряд служб (как то всегда бывает с 1 часом), или служба его резко отделяется от следующей (совершением в притворе), делается отпуст, который для часа естественно положен малый, отличающийся от великого краткостью и подготовительных к нему молитвословий (опускается молитва к Богоматери и прославление Ее), и священнической формулы отпуска (из святых поименовывается только Пресв. Богородица и преподобные, - последние ввиду первоначального назначения часов исключительно для монастырей). В отличие от других служб, часы (непостные), как наименее торжественная служба, состоят из сплошного чтения без пения. По мысли устава (прямо, впрочем, не выраженной нигде), и тропари с кондаками непостных часов должны читаться, так как Богородичны их не приспособлены по гласу к тропарю (к постным тропарям приспособлены). Только в посты, когда часы, благодаря своему печальному тону, более отвечают потребностям дня и поэтому совершаются с большей торжественностью, тропари на них поются (по древним уставам в некоторые постные дни совершались так наз. песненные часы, состоявшие сплошь из пения).

История службы часа вообще
Обычай освящать молитвою 3, 6 и 9 часы перешел к христианам из ветхозаветной церкви и наблюдался уже апостолами. Во II в. в эти, должно быть, часы читали молитву Отче наш, которую требовалось произносить трижды в день. В III в., кроме этой молитвы, в священные часы дня пели псалмы с припевом одного стиха и аллилуиа, и часам были усвоены определенные воспоминания, выражавшиеся, может быть, только в соответствующих размышлениях и беседах. В IV в. в Иерусалимской Церкви служба часов имеет одинаковый состав с утреней и вечерней, именно, состоит из пения псалмов и антифонов до прихода епископа, который, придя, входил в алтарь, читал молитву, выходил к народу и благословлял всех поодиночке. Из этого последнего чина часов и образовались впоследствии так называемые песненные ча-сы. Такие часы в IX-XI веке в той же Иерусалимской Церкви состояли из пения одного псалма, тропаря с Богородичными (нынешних), прокимна, ветхозаветных чтений, стиха часа и Трисвятого. В XIII в. песненные часы состояли из пения одного псалма, великой ектении, трех антифонов, малой ектении, тропаря с Богородичным, чтения, просительной ектении, Трисвятого с Отче наш, Господи помилуй, нынешнего благословения священника и молитвы главопреклонения. Тот и другой чин, правда, назначается теми памятниками, где эти чины приведены, для Страстной седмицы, причем во втором памятнике для обыкновенных дней назначаются часы, близкие к нынешним (в первом памятнике сохранился устав только для Страстной и Пасхальной седмиц); но судя по иерусалимской практике IV в., можно думать, что перво-начально там, где господствовал так наз. песненный строй богослужения, часы и вообще приближались, по строю своему, к вечерне и утрене, и имели уже начиная с V-VI в. чин, близкий к представленным образцам, особенно первому. Но песненный чин часов не имел повсеместного распространения, и подле него формировался другой чин часов - монастырский, сводивший, например, в V в. у египетских подвижников, по свидетельству св. Кассиана, всю службу часа к псалмам, перемежавшимся тайными («умными») молитвами, коленопреклонениями и воздеяниями рук, причем количество псалмов было разнообразно в разных местах: или по 6 на каждом часе, или соответствовало цифре часа (на 3-м - три и т. д.). Псалмы пелись одним из братий ровным распевом без перерыва, должно быть речитативом, судя по тому, что Иоанн Кассиан выражается то «пелись», то «сказывались». Из взаимного влияния этих двух типов, из которых один сообщал службе часа слишком большую торжественность, не отличая ее от других важнейших служб, а другой давал очень монотонный чин службе часа, возник нынешний тип часов, соединивший элементы того и другого. К VIII-IX в. находим этот последний, нынешний, тип уже наметившимся и в частностях. Так, по греческому Часослову Синайской библиотеки (№ 863) VIII-IX в. по чину лавры св. Саввы, часы имеют следующий состав. После предначинательных псалмов, число которых для разных часов различно: для 1-го - 8, 3-го- 7, 6-го - 6, 9-го - 4, аллилуиа с 2 стихами псалмов, соответствующими часу (как теперь на постных вечерне и утрене); затем тропарь часа (нынешний, исключая 1-й час), но перед ним и после него пишется в Часослове конец его, должно быть, служивший ему припевом (так, например, для 1-го часа «И исправи. (Христе) Свете истинный»). После этого тропаря положен другой - различный в разные дни седмицы (для воскресенья не указан, должно быть, потому, что часы не пелись тогда). После тропарей - нынешний стих часа, но разделенный на две части, из которых первая повторяется трижды (как ныне в пост на 1-м часе «Стопы моя»). Служба часа оканчивается Трисвятым («Отче наш» не названо). От такого типа часов в этом Орологии отступает только 1-й час некоторыми добавками в начале и в конце. Начиная же с XI в., сохранившиеся Ча-сословы дают службу часов почти нынешнего строя, исключая часть, следующую за Трисвятым. Так, тропари после Трисвятого имеют не все Часословы до XV в., или имеют не такие тропари, как нынешние, и разные в разных Часословах. Затем, конечное (теперь пред «Иже на всякое время») «Господи помилуй» не во всех древних Часословах положено 40 раз. Так, в одном Часослове Моск. Типогр. библ. XV в. на 1-м часе положено Господи помилуй 30 раз, на 3 и 6 - 40, а на 9 - 12 раз (в конце изобразительных и утрени тоже по 12 раз). В эфиопском Часослове на каждом часе Господи помилуй 41 раз, а на службах 3-го часа ночи и в петлоглашение по 51 раз, на вечерне и повечерии и 51 и 41, на полунощнице 51 и 51. Но в Студийском уставе Моск. Типогр. библ. XI в. 40 раз, только на царских часах 30 раз. По Типикону Римской Барбериновской библиотеки 1205 г., и на царских часах - 40 раз. Из заключительных возгласов священника: «Молитвами св. отец...» или «Боже ущедри ны...» - в XIII веке первый имел еще такой вид: «Господи Иисусе Христе Боже наш помилуй нас», а второй - уже нынешний вид, но первый редко употреблялся; в XIV же веке являются и обе нынешние формулы. Молитвы «Иже на всякое время» и заключительной не имеют вовсе некоторые Часословы (например, один Моск. Типогр. библиотеки XV в.). Другие древние Часословы молитву «Иже на всякое время» указывают лишь для первого часа в ряду других двух или трех (например, Часосл. Синайск. библ. № 865 XII в. и № 870 XIV в.). Иные древние Часословы заключительные молитвы помещают только в почасиях (междочасиях) (Синайск. библ. № 868 XIII- XIV в., Хлудов. № 123 XIV в.), замечая, что если нет почасия, то молитвы говорятся на часах (Хлуд.); другие имеют очень краткие заключительные молитвы, вроде тропарей (Ватопед. № 350 XII в.; для 6 часа здесь молитва - нынешний тропарь: «Иже в 6-й день же и час»); иные имеют по две молитвы, то обе отличные от нынешних (Син. № 12 XIII в., Соф. 1152 XIV в.), то одну из них нынешнюю (Син. № 865 XII в.); или же иные указывают нынешнюю краткую молитву третьего часа («Владыко Боже...») и для шестого (Афоно-Афанасиевской библ. № 306 XIII-XIV в.), и для девятого (Афоно-Пантелеим. № 7 XII-XIII в.); но Часословы, не менее этих древние, как Афоно-Андреевский № 12 XI в. и № 861 XIII в., имеют уже все нынешние молитвы. - Как выше замечено, древние уставы (студийского типа) часы предназначали только для будней, почему и в древних Часословах ничего не говорится о замене часовых тропарей минейными и воскресными (иначе - тропарями отпустительными) и кондаками. Часы всегда пелись со своими тропарями. Впервые Новгор. Софийский Часослов 1052 XIV в. говорит о такой замене, хотя все уставы иерусалимского типа предполагают ее для тех дней года, которые имели свой тропарь и кондак (но таких дней в месяцесловах, чем они древнее, тем меньше).

В Римско-католической Церкви часы имеют все составные части наших часов, но в другом порядке. Как и у нас, часы там имеют все одну схему, исключая первый час (он и у нас в древности отличался по строю от других часов, как видно из Синайского Часослова VIII-IX в., о чем будет речь в объяснении И гл. Типик.). За обычным началом на римско-католических часах следует гимн, особый для каждого часа, соответствующий нашему тропарю, оканчивающийся аллилуиа (в воскресенье) или другим припевом, «антифоном» (в будни). Затем следуют три отдела из 118 псалма (который разделен между всеми часами на 11 отделов; 2 из них читаются на первом часе при других псалмах, а по три - на каждом из остальных часов без других псалмов); эти 3 отдела118 псалма на каждом из римско-католических часов сообщают ему такой же трипсалмный тип, какой имеют наши часы (псалом 118 выбран для часов, должно быть, потому, что говорит о непрестанном поучении закону Божию, о семикратном на день прославлении Бога и т. п.). За 3 отделами 118 псалма, оканчивающимися аллилуиа или др. антифоном, следуют два кратеньких отрывка (capitula) из Нового и Ветхого Завета (посланий и пророков) с заключительными припевами (responsoria), иногда меняющиеся по праздникам (соответствуют нашему «стиху часа», а также паремиям и прокимнам). За этими capitula следует Kyrie eleyson, Christe eleyson, Kyrie eleyson (соответств. нашему «Господи помилуй» 40 раз) и Отче наш опять с респонсориями (первым из которых служат последние слова молитвы Господней: «и не введи нас во искушение...», соответств. нашему возгласу). Затем соответственная дню (у нас - часу) молитва, которая предваряется и заключается возгласами-респонсориями: «Господь с вами» (Dominus vobiscum) с ответом: «И со духом твоим. Помолимся (Oremus)». После молитвы также респонсорий: «Благословим (Benedicamus) Господа». Возглас «Господь с вами», который произносит и диакон, совершающий часы, в отсутствие священника, и даже при нем, но с его позволения, заменяется, если часы читает чтец, другим: «Господи, услыши молитву мою и вопль мой к Тебе да приидет» (Brev. rom., 52,62,43 и д., 24 и д.). Эти окружающие заключительную молитву часа респонсории явно соответствуют нашему священническому возгласу после «Иже на всякое время». Это римский чин часов; Медиоланский и мозарабский чины несколько длиннее (Серединский Т., свящ. О богослужении западной церкви. СПб., 1849. Ст. 2, с. 6.) Близость римско-католических часов к нашему чину часов хорошо свидетельствует, конечно, о том, что чин часов в основах своих там и здесь сложился еще в период живого братского общения между двумя Церквами. - К тому и другому чину часов, римско-католическому и право-славному, близки часы восточных монофизитов, например, коптов. По древнему Часослову коптов, чин часа состоит из вступительного тропаря (ср. гимн часа у римо-кат.), 12 псалмов (след «чина 12 псалмов»), соответственного воспоминанию часа Евангелия (ср. capitula и паремии), тропарей со стихами и Богородичных, одинаковых с нашими первыми тропарями, стиха часа, такого как у нас, других тропарей, большей частью совпадающих с нашими вторыми тропарями (по Трисвятом), Символа веры, Трисвятого с Отче наш и заключительной молитвы, соответственной часу {Архим. Порфирий. Вероучение, богослужение... коптов, с. 57 и д.). Еще ближе к нашему чину часы по эфиопскому Часослову Коптской Церкви (XIV в.): по обычном начале 12 псалмов, Евангелие, наши тропари часа и Богородичны, стих часа, Трисвятое, аллилуиа, тропари, большей частью совпадающие с нашими тропарями по Трисвятом, Символ, Κύριε έλεησον 41 раз, краткая покаянная молитва, начинающаяся «Свят, Свят, Свят...», отпустительный тропарь, молитва Иже на всякое время, Κύριε έλέησον 41 раз и молитва благословения, общая для всех часов - с призыванием ряда святых по имени, вроде нашей литийной «Спаси Господи люди Твоя» (ТураевБ. Часосл. ефиоп. ц., с. 47 и д., 33 и д., 39 и д.). В том и другом Часослове есть особая служба, близкая к концу нашей утрени и 1 часу; но эта служба не называется часом.

Чин и содержание 9-го часа
Девятый час посвящен воспоминанию самой смерти Спасителя на Кресте, так как, по евангелистам Матфею и Марку, именно около этого часа (по Мф. «о девятом часе», περί δέ την έννάτην ώραν, по Мк. «в час девятый», τη ώρα τή έννάτη1, не: в девятый час) Христос сделал свой предпоследний возглас на Кресте «Боже, Боже Мой, вскую Мя еси оставил», за которым последовало тотчас напоение Спасителя уксусом и (через неуказанный промежуток времени) последний возглас, приводимый только у еванг. Луки: «Отче, в руце Твои предаю дух Мой», с каковым Господь и умер. Начиная с первого момента и увещевает «Учительное известие» (при Служебнике) иерея воспоминать при 9 часе последние события жизни Христовой. Но служба 9 часа останавливается не столько на этой хотя потрясающей, но внешней стороне последних минут Спасителя, обнимаемой уже службой 6 часа, сколько на внутренней и более существенной - на самом акте смерти Христовой как разлучении души с телом и сошествии ее в ад (стороне искупительного дела Христова, особенно глубоко раскрытой у ап. Петра), а затем на смерти Христовой как окончательном завершении нашего спасения.

Из псалмов 9 часа 83-й «Коль возлюбленна селения Твоя», составлявший, должно быть, песнь иерусалимских паломников и изображающий красоту Божия жилища на Сионе, приложим к душевному состоянию Спасителя на Кресте, к стремлению Его души оттуда во обители Отца Небесного. Следующий псалом 9-го часа, 84-й, «Благоволил еси Господи землю Твою», воспевающий благословение Божие, излитое на св. землю по заселении ее возвратившимися пленниками (из Вавилона), переводит нашу мысль от умирающего за нас Христа к приобретенным Его смертью благам: главным образом, прощению грехов и прекращению гнева Божия на нас; прав-да (по псалму), спасение хотя совершилось, но оно еще не вполне осуществлено (пока спасение не усвоено всем человечеством) - отсюда молитва «возврати нас Боже» (букв. с еврейского «восстанови») и т. д.; тем не менее псалмист как бы подслушал решение Божие о нас, о мире с нами и в восторге созерцает, как вместо прежнего долгого гнева Божия на нас, строгого правосудия Его над землей, теперь землю осеняют только спасительная милость Божия и его правдивая верность (т. е. прежним обетованиям); эти милость и верность в псалме олицетворяются в высокопоэтической картине двух встречающихся на земле и лобызающихся добрых духов. Последний псалом 9-го часа, 85-й, «Приклони Господи ухо Твое», надписанный «молитва Давида» (может быть, при восстании Авессалома, во всяком случае при какой-то смертельной опасности), возвращает нашу мысль от дела Христова, от совершенного им на Кресте искупления, рассмотренного во втором псалме часа, к Его личности (которою занимался первый пс), к состоянию Его на Кресте; но в этом состоянии настоящий псалом обращает внимание на другой момент (по сравнению с первым псалмом), именно - на состояние Христа, души Его, после смерти, т. е. на сошествие Его во ад; псалом именно все говорит о душе (в Ветхом Завете слово это, впрочем, большей частью означало жизнь), и спасению этой Души страждущего Праведника от врагов, из самого ада преисподнего, придается такое значение, что все народы поклонятся Богу, если Бог сотворит над Отроком своим «знамение», чудо спасения (воскресение). Последние слова псалма о «знамении» ввиду их особой важности читаются дважды (как то делается только на предначинательных псалмах вечерни и утрени, - остаток древнего пения псалмов с припевами).

В дальнейших песнопениях и молитвах 9-го часа священное воспоминание, соединяемое с этим часом, раскрывается с других сторон. Так, в постном тропаре часа «Иже в девятый час» возносится молитва к умершему за нас Христу умертвить в нас плотские «мудрования» (похоти); в стихах к тропарю (Пс. 118:169-171) преследуемый праведник (Христос или христианин) просит об услышании его молитвы. Богородичен «Иже нас ради рождейся», уже воскресный, воспоминая рождение, смерть и воскресение Христа, просит Его о человеколюбии и спасении по молитвам Богородицы народа отчаянного (λαόν, слав. «люди», άπεγνωσμένον). Стих часа, заимство-ванный из песни 3-х отроков, «Не предаждь нас до конца» молитвенно напоминает Богу о Его завете с избранным народом (завете, осуществленном смертью Христовою). В постных тропарях по Трисвятом гл. 8 «Видя разбойник» и «Посреде двою разбойнику» и Богородичне их «Агнца и пастыря» дополняются свящ. воспоминания часа не указанными доселе в службе большой важности моментами: покаянием разбойника и страданием при Кресте Богоматери. Молитва часа, приписываемая (как молитва еще 6 часа) Василию Великому и обращенная ко Христу (как молитва еще только 1 часа; молитва 3-го часа - к Св. Троице, 6-го - к Богу Отцу), просит Его в силу страданий за нас очистить наши частые и тяжкие грехи, пощадить, спасти нас, избавить от диавола и умертвить плотское мудрование наше для праведной жизни, причем упоминается и о вечном покое (вечер) в жилище всех веселящихся со Христом, веселием и радостью (воскресение) любящих Его.

История 9-го часа
Освящавшийся молитвою уже апостолами, 9-й час указывается затем в качестве молитвенного рядом писателей и памятников III в., причем в качестве свящ. воспоминаний для него указывается помрачение в этот час солнца при распятии Христовом, возобновление завета с избранным народом (ср. нынешний стих часа) и сошествие Христа в ад и, в отличие от других часов, отмечается сравнительная радостность соединяемых с этим часом воспоминаний. О составе и содержании службы 9-го часа до VIII в. не сохранилось определенных известий (Сильвия Аквитанская в IV в. говорит, как мы видели, только о строе часовой службы, как и 18 пр. Лаоди-кийского Собора (в том же веке), по которому служба 9 часа должна быть такая же, как вечерня). В Синайском Часослове № 863 VIII-IX в. на 9 часе указаны все нынешние псалмы и кроме них песнь: «Благословен еси Господи Боже отец наших, и хвально и прославлено имя Твое во веки»; в качестве стихов к «аллилуиа» назначен пс. 22: «Господь пасет мя», разделенный на две части; тропарь близок к нынешнему: «Иже душу, на древе вися в девятый час, предавый Отцу», с окончанием, которое служило припевом: «Христе Боже наш слава»; стих часа - нынешний; из него часть до «Авраама ради» - трижды. В Синайском Часослове № 864 IX в., предназна-чавшемся явно только для келейного употребления, к нынешним псалмам на 9 часе присоединяются 4 других: 68,112,110,120, а за ними стоят еще 12 псалмов, должно быть, ночного последования; тропарь, отличный от нынешнего (Έν γαστρι ώς τον έν άηνεγκάστης Τριάδος); есть уже и Богородичен, но отличный от нынешнего, «Иже во чреве Слово вместившая». В дальнейших Часословах - как нынешние псалмы, так нынешний тропарь с Богородичным. Тропари по Трисвятом в древн. Часосл. сразу появляются почти в нынешнем своем виде; колебание только во втором тропаре: так, Афоно-Андреевский Часослов № 12 XI в. и Синайский № 867 XIV в., как и греческие уставы Моск. Румянц. муз. Севаст. собр. № 491/35 и Моск. Син. библ. № 381, не имеют второго тропаря. Заключительная молитва, которой в древнейших нет совсем, в Ватопедском Часослове № 350 XI в.краткая, похожая на тропарь: «Душу, на древе вися», в Афоно-Пантелеимоновском № 71 XII-XIII в. и в упомянутых греческих уставах - нынешняя молитва 3 часа и на 6 и на 9, но в Синайск. № 865 XI в. уже нынешняя и другая особая. В Афоно-Андреевском № 12 (XI в.), Синайском № 866 (XII в.) и Ватопедском № 352 (XIII в.) - только нынешняя.

Типикон о 9-м часе под воскресенье
Совершение 9-го часа в субботу Типикон предполагает в притворе, но допускает совершение его и в храме, в последнем случае 9-й час, как теснее сливающийся с вечерней, не имеет отпуста. О самом совершении 9-го часа Типикон ограничивается замечанием: «и чтет чтец 9 час по обычаю» (чтение важнейших частей вечерни и утрени поручается не чтецу, а предстоятелю или екклисиарху).

В древнейшем из известных ныне греческих списков Иерусалимского устава, Румянц. муз. Севаст. собр. № 491/35 XIII в., описание воскресной службы начинается с малой вечерни. Но древнейшие славянские списки, например, Моск. Синод. библ. № 328/383 XIV в., говорят и о 9-м часе пред малой вечерней: «Собравшеся брати в церковь поет 9-й час».

Ркп. Моск. Синод. библ. № 328, л. 1.после нее. Такое совершение 9-го часа действительно предписывалось древними уставами, но только для постных дней, чтобы трапеза приходилась как бы вечером; такое указание дается, например, древнейшим списком Студийского устава2.

Нынешний старообрядческий устав (единоверческого издания) говорит о 9-м часе, как наш, только без замечания на случай, если 9-й час не совершается в притворе. «Поморские ответы» (раскольн. сочинение нач. XVIII в.) упрекают православных за совершение 9-го часа вместе с вечернею, а не пред обедом до литургии или сразу
Так как 9 час принадлежит еще предшествующему церковному дню, то тропарь и кондак на нем читаются истекающего дня. Это видно из указания Типикона относительно 9 часа пред Неделей Фоминой: на нем положен тропарь «С высоты снизшел еси» и кондак «Аще и во гроб» (а не «Запечатану гробу» и «Любопытною десницею»). Благодаря этому происходит в одном ряду служб иногда соединение самых разнообразных памятей; так, пред воскресной вечерней Недели мясопустной на 9 часе будут заупокойные тропарь и кондак, пред воскресной вечерней 6 Недели поста тропарь «Повеленное тайно» и т. п.


Страница сгенерирована за 0.06 секунд!